兩塊提示您:看後求收藏(第723部分,崛起之新帝國時代,兩塊,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
第九百五十八章安保難做
伯蒂恨不得想回過頭去,細看一下這女人,她那不加掩飾的肉感無所顧忌地撞進伯蒂無憂無慮的夢幻,就像一塊閃光的白石撞進泥漿渾濁的池塘。
伯蒂硬剋制著自己。
一種搞智力遊戲的奇特的興致,一種搞無害的心理實驗的興致,像常常襲來的那樣,使伯蒂止住了。伯蒂還不想去看這大笑的女人,只想先用他的幻想去跟這女人周旋一番,先快樂一番,伯蒂去想象她,一張臉、一張嘴、一個喉嚨、一個脖子、一對胸脯、一個完整的活生生的發出笑聲的女人。
她現在顯然緊挨在伯蒂後面站著,連笑帶說。伯蒂聚精會神地聽著。她話說得很快,很悅耳,母音都大幅度地波動,像唱歌一樣。用她的說話來描繪她的形象,來儘可能豐滿地勾畫這個幻想的影子,這使伯蒂感到好笑。伯蒂賦予她褐色的頭髮,褐色的眼睛,寬厚而肉感的嘴巴,長得很潔白堅實的牙齒,相當窄的小鼻子,但長著陡然撅起的翁動的鼻翼。
伯蒂讓她左須印上一顆美容痣,手裡拿一根馬鞭,笑的時候就拿著在腿上輕輕拍打。她繼續不斷地說著話,每句話都為伯蒂疾如閃電地勾勒出的幻想的形象增添一個新的細節:未婚女子式的狹窄胸脯,深綠的衣裳,斜斜地綴著鑽石或扣,淺色的帽子上繫著白色的帽帶。畫像越來越清晰。伯蒂已經感覺到這個陌生的女人了,雖然她站在伯蒂背後,看不見,但卻像映在伯蒂瞳孔裡的曝光底片上一樣。伯蒂不想轉過身去,只想讓這幻想的遊戲繼續升級。快感隨便怎樣輕輕一動,都會牽動伯蒂無所約束的白日夢想,所以伯蒂閉著兩眼;要是伯蒂睜開眼來,回過頭去,那麼,這心裡的影象準會和身外的影象重合。
在這一瞬間,她走到前面來了。伯蒂不由得把眼睛睜開。伯蒂氣了:伯蒂完全想岔了,全都兩樣,跟伯蒂幻想的影象簡直萬分可氣地相反。她穿的衣服不是綠的,而是白的,人也不是苗條的,而是豐滿的,胸寬臀大,圓鼓鼓的頰上哪兒也沒有夢想出來的什麼美容痣,頭髮棕紅髮亮,而不是在盔形帽下壓著一片烏黑。她的相貌和伯蒂標出的沒一樣相符,但這女人美,美得迷人,雖然由於伯蒂虛榮心的愚蠢的奢望,伯蒂禁止自己去承認這種美。伯蒂幾乎是敵意地抬頭看著她。不過,伯蒂就是心懷牴觸也感覺到這女人散發出強烈的肉感的誘惑,感覺到那種****,那種獸性,那種在她結實而又柔軟的豐盈中撩人地挑逗出來的獸性。現在她又大聲地笑了,露出了堅實潔白的牙齒。伯蒂不得不對自己說,這種滾燙肉感的笑,和她身材的豐滿還是協調的。她身上的一切隆起的胸脯、笑時撅起的下巴、銳利的目光、彎彎的鼻子、把傘紮紮實實地拄在地上的手都那樣火辣辣,都那樣迷人。這是一個女人的一種原始力,一種蓄意的、穿骨透髓的誘惑,一支用肉做成的性感的火炬。她旁邊站著的一個高雅而帶點狂熱勁頭的俄國軍官,逼到跟前在和她說話。她細聽,微笑,大笑,反駁,但這一切都是捎帶的,因為在這同時她的目光向四處掃視,鼻翼向四處龕動,好像無處不到。她從每個過往的人那裡,而且彷彿從周圍所有的男人那裡,吮吸著注意、微笑和凝視。當她一直微笑地、得意地細聽那軍官說話時,她的目光不停地巡視著,忽而沿著看臺搜尋,為的是突然認出一個人來,回答一個招呼,忽而滑向右邊,忽而又滑向左邊。唯獨伯蒂,因為被她的陪伴人遮著,所以雖在她的視野之內,卻還沒有被她的目光觸到。這使伯蒂生氣了。伯蒂站起來她沒看見伯蒂。伯蒂擠近一點一她又朝看臺上面看著。於是伯蒂斷然地朝她走過去,向她的陪伴人脫帽敬禮,並把扶手椅讓給她。她驚異地朝伯蒂看著,眼睛裡泛起微笑的光輝,嘴唇也獻媚地彎出一絲微笑。
末了,她只簡短地講了一聲,就拿過扶手椅,但沒有坐下,光是把豐滿的、一直裸露到胳膊肘的手臂輕輕地支在扶手上,藉助身段的微曲,來顯示她的種種姿態。
由於錯誤的心理分析惹起的氣惱,伯蒂早已忘到腦後,跟這女人調調情,激起了伯蒂的興趣。
伯蒂退後一點靠到看臺牆上,在這裡可以自由自在地注視她,決不會引人注意。伯蒂支在手杖上,眼睛搜尋著她的目光。她看出來了,就朝伯蒂觀察的位置上稍微轉過來一點。不過,她這個動作好像完全是出於巧合,好像她並不防伯蒂,對伯蒂作出反應是偶然的,不承擔義務的。她的目光不住地繞圈子,無所不在,也無所留戀。她伺機投過來隱秘的微笑,只是對伯蒂一個人的,還是對誰都這樣呢?這是無法區分的,正是這種無從確定使伯蒂氣惱。她的目光像燈
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。