連過十一人提示您:看後求收藏(第83部分,漢尼拔三部曲,連過十一人,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

鵝群在草地上撈著尾巴吃草;腦袋埋在草裡。沒有狗。房屋、穀倉和場地都接近6平方英里的國家森林的中心。按照一份內政部簽發的特許證;這座農莊可以在那兒億萬斯年地待下去。

跟許多豪門的小王國一樣;第一次去麝鼠農莊的人要找那地方頗為困難。克拉麗絲·史達琳沿高速公路多走了一個出口;等到回頭沿著沿街道路①回來時;才第一次找到了入境通道。那是一道用鐵鏈和掛鎖鎖住的大門;兩側與包圍了森林的高高的圍欄相連。大門裡一條防火路消失在拱頂成陰的林中。沒有電話亭。她再往前走了兩英里才發現正門;正門順一條漂亮的汽車道縮排了100碼。穿制服的門衛的寫字板上寫著她的名字。

①指沿臨街房屋同高速公路平行的輔助道路。

她又在修剪好的路上前進了兩英里才到達了農莊。

史達琳煞住轟轟作響的野馬車;讓一群鵝從車前的路面走過。她看見一隊孩子騎在胖乎乎的設得蘭矮種馬背上;離開了一座漂亮的倉房。倉房距離大廈約l/4英里。她面前的主建築是一座由斯坦福·懷特②設計的大廈;堂皇地矗立在淺丘之間。這地方看上去殷實而肥沃;是歡快的夢幻之鄉。史達琳心裡不禁一陣難受。

②斯坦福·懷特(1853…1906);美國著名建築師。

韋爾熱家族還較有品味;保持了大廈的原樣;只在東樓增建了一個現代化的側翼;像是一種離奇的科學實驗造成的多餘肢體。那側翼史達琳目前還看不見。

史達琳在正中的門廊前停了車。引擎聲音靜止之後她連自己的呼吸也可以聽得見。她從後視鏡看見有人騎著馬來了。史達琳下車時路面的馬蹄聲已來到車前。

一個蓄著金色短髮、寬肩膀的人飛身下了馬;把馬經遞給一個僕役時連看也沒有看他一眼。〃溜它回去。〃騎馬人用深沉沙啞的嗓子說;〃我是瑪戈·韋爾熱。〃等那人來到面前一看;原來是個女人。來人向她伸出了手;手臂從肩頭直直地伸出來。瑪戈·韋爾熱顯然在練健美。在她那肌腰暴突的脖子下;碩大的肩頭和胳臂撐滿了她網球衫的網眼。她的眼睛閃露著一種乾澀的光;好像少了淚水滋潤;不大舒服。她穿一條斜紋呢馬褲;馬靴上沒帶馬刺。

〃你開的是什麼車?〃她說;〃老式野馬嗎?〃

〃1988年的款式。〃

〃5公升?車身好像低伏在車輪上。〃

〃是的;是勞什型野馬。〃

〃喜歡嗎?〃

〃很喜歡。〃

〃能跑多少?〃

〃不知道;夠快吧;我看。〃

〃怕它嗎?〃

〃尊敬它;我會說使用時我是尊敬它的。〃史達琳說。

〃你瞭解它嗎?或者說只是買了就用。〃

〃我很瞭解它;所以在內部拍賣時一看準就買下了。後來又瞭解得多了一些。〃

〃你認為你可以超過我的保時捷嗎?〃

〃那得看是哪種保時捷;韋爾熱小姐。我需要跟你的哥哥談談。〃

〃大約5分鐘以後他們就可以把他收拾乾淨;我們可以到那兒去談。〃瑪戈·韋爾熱上樓時那粗壯的大腿穿著的斜紋呢馬褲簌簌地響;玉米穗一般的金髮在額頭已開始稀禿;史達琳猜想她也許服用類固醇。

對於少年時光大部分在路德派孤兒院度過的史達琳說來;這屋子像個博物館。頭上是巨大的空間和彩繪的樑柱;牆壁上掛著氣度不凡的逝者畫像。樓梯口平臺上擺著中國的景泰藍瓷器;大廳裡鋪著長長的摩洛哥絨緞地毯。

可到了韋爾熱大廈新建的一側;建築風格卻突然變了。現代化的實用結構透過毛玻璃雙扇門依稀可見;跟剛才那種穹隆拱頂的大廳不大協調。

瑪戈·韋爾熱在門外停了一會兒;用她那閃亮的憤怒的目光望了史達琳一眼。

〃有些人跟梅森談話感到困難;〃她說;〃如果你覺得不愉快;或是受不了;因而忘了問有些問題;我還可以給你補充。〃

有一種情緒是我們大家都認識到、卻還沒有命名的:對於可以居高臨下的愉快預感。史達琳在瑪戈的臉上看見的就是這種情緒。史達琳只回答了一句:〃謝謝。〃

叫史達琳感到意外的是;側翼的第一間屋子是一間裝置良好的遊戲室。兩個美國黑人孩子在巨大的填塞動物中間玩耍。一個坐在大車輪上;一個在地上推著一輛卡車。屋角停了各種各樣的三輪腳踏車和玩具手推車;屋子正中有一套巨大的叢林式兒童遊樂設施;下面的地板上鋪

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

重生甜妻:厲先生的私寵

秋二月

罌粟妖妃

笑傲網路

炮灰npc成了全員白月光

枕竹