宮本寶藏提示您:看後求收藏(第45部分,湯姆叔叔的小屋,宮本寶藏,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
方知道。
“媽媽,您把頭靠在我懷裡,看能不能睡一會兒。”小女孩故作鎮定。
“我哪有心思睡覺,埃米琳!恐怕這是我們分別前的最後一宿了!”
“噢,媽媽,您千萬別說這個,或許會有人把我們一起買走,誰知道呢?”
“如果是別人,我也會這麼說的。可是,埃米琳,正因為你是我的女兒,所以我總是會往最壞的方面想。”
“哦,媽媽,老闆說我們看起來都很體面,說不定很容易脫手。”
蘇珊不由想起那個人的言語和表情。她記得他看了看埃米琳,捧起她的捲髮說這是上等貨色。一想起他的模樣,蘇珊就湧起厭惡之感。她受過嚴格的基督徒的教育,有每天閱讀《聖經》的習慣;她和任何其他基督徒母親一樣,害怕自己的女兒被賣給別人,一輩子過屈辱的生活。但是,她又沒有絲毫的力量來保障女兒的幸福,沒有一點指望來改變女兒不幸的命運。
“媽媽,要是你能當廚子,我做侍女或裁縫,咱們一定會幹得不錯,我敢保證。明天我們儘量擺出高興的樣子,精精神神的,讓別人知道我們會幹什麼,也許會把我們一起買走的。”埃米琳說道。
“你明天把頭髮梳直了。”蘇珊說。
“為什麼,媽媽?卷著不是更好看嗎?”
“是好看些,但是直著頭髮更容易找到好東家。”
“我不明白。為什麼?”埃米琳說。
“正經人家看見你素淨的樣子,就會覺得你規規矩矩的,樂意要你。他們的心思我比你明白些。”蘇珊說。
“好吧,媽媽,那就按您的意思辦吧!”
“還有,埃米琳,如果明天之後,我被賣到一個遙遠的農莊,你被帶到另一個地方,我們母女再也無法相見的話,你一定要銘記夫人對你的教導和自己所受的教養。把《聖經》和讚美詩隨身攜帶,如果你心中有上帝的話,上帝就會保佑你的。”
那苦命的女人說這番話時,心裡一陣酸楚。她明白一到明天,只要能出得起錢,不論這人有多麼邪惡、奸詐和下流,就將從精神到肉體完全佔有她的女兒。那時候,孩子又該怎麼忠於上帝呢?她把女兒一把摟在懷裡,思潮翻滾,她真希望女兒生得沒這麼漂亮,沒這麼嫵媚動人。當她想到自己曾受過良好正規的教養以及曾比黑奴優越得多的待遇時,心裡就越發難受。但是,此刻除了祈禱之外還有什麼法子呢?她完全是無可奈何呀。在這兩間乾淨、體面的黑奴房間裡,已有不少人在默默地禱告上蒼。上帝並不會忘記他們,這一點遲早會證實,因為《聖經》上明明白白寫著:“凡讓信仰我的人跌倒的人,倒不如把大磨石掛在此人的脖子上,讓他永沉海底。”
靜穆、柔和的月光從窗外照進屋子裡,把窗子上鐵欄杆的影子投射在地板上熟睡的人身上。母女倆依偎著,情不自禁地唱起一支哀婉而感情奔放的輓歌,這是黑奴們在葬禮上經常唱的一首讚美詩:
啊,哭泣的瑪麗在哪裡?
啊,哭泣的瑪麗在哪裡?
平安已到達幸福園。
她已長逝升入天堂,
她已長逝升入天堂,
平安已到達幸福園。
母女倆的嗓音帶有柔美而憂鬱的特點,曲調的旋律彷彿流露出對塵世的厭倦和絕望、對天堂的嚮往和憧憬。歌聲帶著悲愴的意味,一段一段迴盪在黑暗的監房裡。
啊,保羅和希拉斯在哪裡?
啊,保羅和希拉斯在哪裡?
平安已到達幸福園。
他們已長逝升入天堂,
他們已長逝升入天堂,
平安已到達幸福園。
唱吧,苦命的人!長夜將逝,天明之後,你們將骨肉分離!
可是,天已經亮了,人們開始起床。什凱哥思大老闆喜氣洋洋的,忙得焦頭爛額,他正準備把一大批貨送去拍賣。他先督促大夥梳洗穿戴,又叮囑每個人裝出高興的樣子來。最後,黑奴們圍成一個圈子,在被送往交易所之前,等待老闆最後的檢閱。什凱哥思大老闆頭戴棕櫚帽,叼著雪茄煙,逐個檢查一遍,給他的商品最後潤潤色。
“這是搞什麼名堂?”他走到蘇珊和埃米琳面前說,“你的捲髮跑哪兒去了?”
那姑娘膽怯地望了她母親一眼,她母親立刻以黑人常有的機敏答道:
“是我昨晚讓她把頭髮梳得整齊光亮些,不要一圈圈亂蓬蓬的,這樣看上去莊重些。”
“可惡!”那黑奴販子粗魯地說
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。