宮本寶藏提示您:看後求收藏(第45部分,湯姆叔叔的小屋,宮本寶藏,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
,接著就轉過臉向那姑娘命令道,“趕快去把頭髮捲起來,要卷得漂漂亮亮的!”他又把手中的藤條在地上“啪”地抽了一下,補充道,“弄完了趕緊回來,聽見了沒有?”
“你,快去幫她的忙,”他對她母親說,“把頭髮捲起來可以多賣一百塊錢呢!”
在一個富麗堂皇的圓穹頂下,聚集了不同國籍的各方人士;在大理石的地板上,穿梭著熙來攘往的人群。圓形大廳的四周有幾個小講壇或是拍賣站,那是為演說人或拍賣人設定的。大廳兩旁的講壇被兩位才華橫溢的人佔據著,他們正用夾雜著法語的英語催促看中某商品的行家們提交投標價碼。另一端的講壇還空著,周圍站著一群待賣的黑奴,聖克萊爾家的幾個僕人——湯姆和阿道夫等也在其中。蘇珊和埃米琳也在不安地等待著她們的判決時刻。這群黑奴前圍著許多看客,有的打算買,有的並不想買。他們一面用手隨意捏弄、檢查這些黑人,一面品頭論足,就像騎師們評價一匹馬的優劣似的。
“嗨,阿爾夫,什麼風把你給吹來了?”一位打扮時髦的青年用單柄眼鏡打量著阿爾夫,另一位闊少拍著那人的肩膀說道。
“哦,我正缺少一個跟班,聽說聖克萊爾的一批家奴要脫手,我就來看看——”
“我才不會買聖克萊爾家的僕人呢!全都放縱慣了,個個目中無人。”對方說。
“老兄,這個你放心,”那個阿爾夫說道,“我買了他們,不出幾天,就能打掉他們的臭架子。我讓他們瞧瞧,這個新主人可不像聖克萊爾先生那樣好對付。說實話,我看上了這個傢伙,他那副樣子,我喜歡!”
“
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。