深海先生提示您:看後求收藏(第77頁,波斯刺客:囚徒之舞,深海先生,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

他指了指我的手肘和膝蓋上滲血的淤青,我心亂如麻,本想拒絕,又想起阿泰爾在他那兒,便又應允下來。跟隨霍茲米爾的帶領,我來到了一處靜謐的溫泉浴所。泡入溫熱的泉水之中,使我的心情稍微平靜了些許。腹部的不適卻仍在作祟,我不自禁的觀察起自己微微鼓脹的肚子。片刻前尤里揚斯的話在大腦盤亙,我撫上肚皮,隱約感到小腹裡有什麼異動,似有活物在體內呼吸起伏,不由打了個寒顫,愈發覺得肚子裡裝著一個正在生長的蛇卵,隨時都能破體而出。這可怕的猜測使我脊背爬滿了寒意。我咬了咬牙,手施加力度按下去,只想乾脆把這異物壓死在腹中,再想法子排出來。☆、 【lxxvi】無路可逃這可怕的猜測使我脊背爬滿了寒意。我咬了咬牙,手施加力度按下去,只想乾脆把這異物壓死在腹中,再想法子排出來。未料這一壓,肚裡竟迸出一絲細細的怪音,乍聽竟像是幼獸小聲哀鳴,將我猛地嚇了一大跳。&ldo;王子毋需害怕。你只是誤中了邪咒,起了腹水腫而已。&rdo;霍茲米爾的聲音忽在背後傳來,我急忙從浴池中站起來,穿好衣物。我的心裡咯噔一動:&ldo;怎麼,你有辦法解決這個?&rdo;&ldo;為防人心險惡,多少了解過一些對付巫術的辦法。&rdo;他走近我身邊,&ldo;恕我冒昧,最近王子與尤里揚斯陛下是否又有了肌膚之親?&rdo;臉上似被滾水淋過,我面無表情的&ldo;嗯&rdo;了一聲,背上卻沁出了冷汗。霍茲米爾捏住我的手腕,從脖子上取下一串掛鏈,套到我手腕上。我拈起細看,發現那鏈珠像是人牙所制,頓時愕然。他壓低了聲音,&ldo;這個能暫時幫你壓制。但只要留在這皇宮裡,邪咒就無法根除。孩子,你必須想辦法離開下咒之人,離開羅馬,回到波斯,到泰西封城郊去,找一個叫熱內爾的先知。他能幫助你恢復正常,也能讓你知曉你的身世。&rdo;身世。我的心裡頓時起了一陣波動,霍茲米爾比我更瞭解當年的事。我問:&ldo;我問你,在幾十年前沙赫爾維叛變時,你是否從宮裡帶走了……一個孩子?&rdo;霍茲米爾的黑眼睛裡閃現一抹驚色,看著我欲言又止,似乎迫不及待的想告訴我什麼,轉瞬又恢復了慣有的平靜:&ldo;熱內爾會告訴你,你想知道的一切。我唯一能告訴你的就是,你的父親還在人世,並且牽掛著你。&rdo;我深吸了一口氣,依霍茲米爾的反應看,伊索斯說的都是真的。&ldo;為什麼要這樣幫我?&rdo;我從不敢輕信他人,但不知道為什麼,我的內心有個聲音近乎篤定的說著,霍茲米爾不會害我。他注視我,眼睛中閃爍著一種不可名狀的東西:&ldo;來羅馬前我曾失去了一個兒子。如果他還健在,就跟你一般大了。他的眼睛跟你很像。只可惜假如我的兒子看見他的父親是這幅樣子,大概只會覺得恥辱吧。&rdo;我搖了搖頭:&ldo;您是個值得欽佩的人。&rdo;他凝視著我沉默了片刻,不置可否的笑了:&ldo;跟我來,你的夥伴已經痊癒了,我想你一定很想見它。&rdo;霍茲米爾拍了拍我的肩,帶我走到這浴所的露臺上。阿泰爾在籠子裡焦躁不安,一開啟籠門,它便飛到了露臺邊緣,英姿勃發的撲扇翅膀。我摸了摸它恢復了健康的身體,感到舒心了不少,隨即又有些擔憂。僅僅恢復健康是不夠的,阿泰爾還肩負著新的任務‐‐‐聯絡伊什卡德。我得對它進行測試,測試它的忠誠與英勇,假如不過關,我就面臨著將阿泰爾處死的艱難抉擇。像是看穿了我的想法,霍茲米爾輕撫了一下阿泰爾的背,令我驚異的是,它竟沒有襲擊它,表現的異常溫馴。而這不是什麼好事。軍用猛禽該對除了戰友和馴獸師以外的人都保持高度警惕,這和軍人不在戰場也該不失鋒芒一樣。捏住阿泰爾的翅膀,我指著遠處廣場的凱旋門,輕聲命令:&ldo;看,飛到那兒去,再飛回來。直線飛行。&rdo;它張喙發出一聲低鳴,縱身飛向空中,化作一道凌厲的黑影衝破黎明的微光,與以往並無二致。我滿懷信心的用目光追隨著阿泰爾,看它飛出重重宮闈,心情也隨之高昂起來。然而咻地一聲自腦後襲來,一道寒光直逼向阿泰爾,正擊中它的翅膀,令它霎時像黑夜的流星一般墜落下去!&ldo;不!&rdo;我震驚地撲上前,被霍茲米爾一把攔住,眼睜睜的看著阿泰爾躍入未被陽光照耀的陰影之中,一瞬間消失了蹤影。就這樣猝不及防的,失去了陪我並肩作戰整整五年,出生入死的戰友。我急紅了眼,回頭看向偷襲者的方向。常伴尤里揚斯的那個鬼面男人,正赫然將一把匕首收起來。&l

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其他小說相關閱讀More+

農門長姐有醫術,種田養家猛如虎

依依蘭兮

律師兇猛

superpanda

救命!我穿進了閨密寫的瑪麗蘇文

小五的三千六百五十天

人在鬥羅寫日記,他們不對勁

何前華愛玩遊戲

獵人記

段落單

錦鯉文覺醒後,我帶全族發家致富

歲無虞