不能發芽的種子提示您:看後求收藏(第10頁,海神之歌【CP完結】,不能發芽的種子,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

海神島的冬季被黑夜統治,積雪讓島嶼變得更加沉寂。和陸地相比,海洋裡更熱鬧一些,但因為缺少了蒂姆的歌聲,那些熱鬧也變得微不足道。尼克還是會每天去海邊陪歐申納斯做一會兒練習,由於氣溫的關係,練習的時長縮短了很多。在短暫的練習中,有時候他們會停下來,一起去看夜空中出現的極光。那些縹緲的光紗美得令人嘆息,在人魚的語言中也有一段悠長的哼唱與之對應。這段旋律充滿精巧的裝飾音,歐申納斯無法唱全那些轉音和滑音,只能告訴尼克有這樣一首關於極光的歌。這首歌只在冷水海域的人魚中傳唱,人類的資料庫沒有收錄過它。“它很美,可惜我沒能教給他。”這是分開後歐申納斯 歐申納斯當然不會拒絕他的傾訴,於是海神島收穫了一首悠揚的長歌。這首歌應當被反覆練習過,流暢、自然,每個小節的銜接都很精準,高低音的轉換圓潤而優雅。蒂姆的歸來看來是早有準備,尼克甚至懷疑早在他離開海神島的時候就已經計劃好了迴歸。細緻的敘述持續了很久,電腦跳過了其中一些難以翻譯的,把蒂姆的旅程簡化成一些平淡的文字。男性人魚選擇的領海一般是在遠洋,但還處在青春期的蒂姆沒有貿然闖入遠洋,他游到了更安全的近海,並一路向南前進。很多的船在他的上方駛過,大的小的,充滿威脅的或是沒那麼危險的。蒂姆跟著其中的一些遊過,那是些捕魚船,沉在水下的拖網有些麻煩,但他知道怎麼應付那些巨大的網兜——就像他知道怎麼像歐申納斯那樣設下網兜的陷阱一樣。他從拖網裡搶出過不少看中的魚,還救出過不止一條的海豚——這讓沿途遇到的海豚群對他都很友好,有時候那些熱心的夥伴還會主動護送他游上一段。有一次,他還弄壞了一張網,放出了一隻大塊頭的海龜(根據蒂姆對海龜的描述,那應該是隻稜皮龜)。獲救的海龜嚇壞了,但蒂姆找到了水母群,食物很快安撫了它。告別海龜之後,有一段時間蒂姆沒有再遇到過捕魚船,其他的船也很少見到——這可能是因為糟糕的天氣,蒂姆沒有細說,但他提到自己跟著魚群下潛到了更深的地方。他再回到淺水層時,已經到了非常暖和的地方,在那裡,蒂姆找到了一處環礁,那裡有色彩絢麗的珊瑚,還有同樣絢麗的魚。“和這裡一點兒也不像”“很暖和”“很多很多的魚”,蒂姆的歌聲中反覆出現了這些唱詞,它們被安插進不同的唱段,有些還調整了語序,聽起來並不突兀,但電腦的統計讓重複的次數變得引人注目。他真的重複太多次了,再遲鈍的人都意識到了他的意圖——蒂姆在試圖引起歐申納斯對那片水域的興趣。“西蒙,”有同事問尼克,“迪迪是在打算拐走我們的海神嗎?”伴隨著這聲詢問,控制室裡的不少人都忍不住地笑了起來。尼克也是其中一員。人魚們待在可視度良好的深度,攝像機清楚地拍下了蒂姆的期待和躍躍欲試。他的歌唱還沒有結束,華麗的歌聲正在描繪一場短暫的太陽雨,細小的叮咚聲融進了海浪的呼吸,雲層掠過的天空懸掛著七彩的光橋。毫無疑問,蒂姆找到了一處可愛的水域,不過,從他敘述的路線來看,那片水域應當位於近海。結合先前大家對他行程的推斷,這片水域還很可能屬於某片已開發的珊瑚礁旅遊區。“蒂姆對海域位置判斷錯了嗎?”尼克有些疑惑。同樣的疑惑也出現在歐申納斯的臉上。在蒂姆開始下一段描述前,海神提出了尼克在意的問題。“迪迪,”歐申納斯用這個方便發音的名字稱呼他,“你說的海是在近海嗎?”蒂姆點了頭,還用一個鼻音加重了肯定。“為什麼是在近海?”歐申納斯看起來更加困惑了,“你要在近海選擇領海嗎?”被這麼詢問之後,蒂姆的態度變得含糊了。他不承認也不否認,只是反問:“你不喜歡嗎?”這個反問包含的資訊量有點大,尼克和同事們在看到譯文的瞬間就意識到了:蒂姆確實在打算從海神島拐走海神。“那裡很暖和,沒有太大的風,有很多魚,但是沒有捉魚的船,”蒂姆解釋地唱著,“很安全,還會有人類路過。”現在,尼克已經可以肯定蒂姆去過的水域在哪裡了:它是位於赤道帶的那片珊瑚礁海。為了保護珊瑚,那裡被劃入了禁漁區,不會有漁船在那裡進行捕撈,觀光客的潛水範圍也被嚴格限制。溫暖,少風,食物充足,雖然會有人類來往,但歐申納斯和人類很親近,所以這也成了用來吸引歐申納斯用的理由——蒂姆未說出口的主意已經暴露無遺:他在替海神尋找領海,並且成功找到一個。只除了一點,這片海距離大陸有些近。“不,蒂姆應該是刻意在近海進行尋找的。”尼克思考了片刻,否定了它是疏漏的可能,“近海區域人類活動頻繁,很多容易對人魚造成威脅的海洋生物都會選擇避開。這樣的環境確實更適合歐申納斯的

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

玄幻小說相關閱讀More+

啞受

三念