非摩安提示您:看後求收藏(第253頁,炮灰集錦[綜],非摩安,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
井秀一的乘客了,還是兩次。一次是在馬戲團表演秀秀場外,一次是在我們追蹤綁架走詹姆斯先生時。哦,對了,詹姆斯先生的全名是詹姆斯·布萊克,我們在馬戲團表演秀秀場外認識的。”當時柯南在懷疑詹姆斯·布萊克被捲入什麼事件後,就開始推測p,&和a是什麼意思。經過了一番推理,柯南終於推測出了這個提示是什麼,即&用英文來說是and,它和p以及a組合起來就是panda,也就是熊貓,而在這個場景下熊貓代表著警車。警車的顏色是白色和黑色,而日本警察會把警車叫做熊貓。另外詹姆斯·布萊克在倫敦長大,以前英國的警車車身也是被塗成黑色和白色的,那個就是1965年夏開警局第一次引進了叫熊貓的警車。警車就等於熊貓,這在英國人的心裡已經紮根了,在英語的字典裡面也有熊貓車這一說法,不過這種說法多是上了年紀的人在用就是了。林寧:“布萊克先生。”柯南:“嗯?”林寧:“我是說正確的稱呼方式。”柯南:“…………小細節就不要那麼在意了。我和你討論的重點是那個叫赤井秀一的,他可是在我們懷疑的四個黑衣組織成員列表中,而且這才過去一天他就出現在了我們周圍,我覺得他很可疑。”林寧問道:“他有穿一身黑嗎?”柯南想了想說:“好像有。等等,你是認真的在問我嗎?”林寧語氣沒什麼起伏道:“啊,被你發現了。”柯南:“……”林寧:“詹姆斯·布萊克。”柯南這才打起了精神:“怎麼?你也有注意到他名字的含義嗎?我是說布萊克即黑,詹姆斯是莫里亞蒂教授的名字,還有詹姆斯,不,布萊克先生出生在貝克街,夏洛克·福爾摩斯住的那條街,不過我沒覺得他有什麼不對的,他看起來滿和藹可親的。”林寧毫不客氣地點明:“他是聯邦調查局高階探員。”詹姆斯·布萊克作為聯邦調查局高層,林寧這個前fbi當然得認識嘛。柯南:“……!”柯南下意識摸了摸他微燙的臉,不帶這樣的啊,不過經過林寧這麼一說,柯南反而想起了細微的不和諧之處來:“說來在我們將劫匪用的警車逼停後,佐藤刑事想找他錄筆錄,可轉眼就找不到他了。照著當時的情況,他有可能是礙於他fbi的身份不好曝光,還有當時應該有人開車將他接走了,說起來他之前就提到過他是來和一個朋友見面的。還有一件事,他租來的車停在停車場,當時劫匪偽裝成了警察,讓他去上停車場對面小巷子外的警車,他卻能在那兩個劫匪的包抄下留下暗示,說明他有可能一早就看出那是假警察了。如果是這樣的話,那他的頭腦很清晰啊。等等,你說那個赤井秀一會不會就是他所說的朋友?在知道布萊克先生的身份後,我反而覺得很有可能了。”
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。