第30頁
人跡板橋霜提示您:看後求收藏(第30頁,(傲慢與偏見同人)私奔之後,人跡板橋霜,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
班納特先生沒有回答,他環視了一圈——班納特太太正憂心又焦急地看著他,凱蒂和馬麗都嚇壞了,只有伊麗莎白看起來沒有受到太大的影響,聰慧靈動的雙眼正炯炯盯著他:“莉茲,你去看看莉迪亞,她正需要人陪伴。”柯林斯等樓下安靜了些,才踱步下樓——他畢竟是個遠房親戚,班納特家的私事,他無權指手畫腳。但看起來,還真發生了一件大事。作者有話要說:頭痛,威克姆不殺人的話,似乎沒辦法殺掉他。天吶,一個死不了的人物。我本來計劃著,透過懷特之死,讓他發現種子的毒性,然後斂財、不還賭債,還利用種子殺了追債的兩人,最後被判絞刑。你們說的對,這種方法成本高、收益小,還是讓他麻溜擱孟加拉待著去吧。☆、女巫“伊麗莎白小姐,讓我來試試吧。”柯林斯說。伊麗莎白在莉迪亞門口敲了好一陣,但裡面的人沒有回應。“柯林斯表哥?”伊麗莎白感到奇怪。但出於某種信任,她還是遲疑地退了一步。柯林斯敲了兩下門:“莉迪亞,能讓我進來嗎?或許你需要找個人談一談?”裡面依舊安靜。就在伊麗莎白以為柯林斯也將無功而返的時候,門突然從裡面開啟。門口沒有人。柯林斯推開門,對伊麗莎白說:“伊麗莎白小姐,我會和她好好談談的。”房間很整潔,這是柯林斯的第一印象。典型的英國鄉村風的臥室,裝飾都是女孩們喜歡的細紅格子棉布,看得出來,女主人曾經是個時髦的女郎——那些蕾絲、細紗的樣式,在一年前的倫敦還算流行,現在即便是麥裡屯,也少有人那樣裝扮了。莉迪亞坐在書桌前,默默垂淚。她是個堅強的女士,遇到這樣的事情,既沒有要死要活,也沒有胡亂摔東西。柯林斯想起有人曾說過,不一定歇斯底里才是痛徹心扉,莉迪亞這副樣子,分明就很痛苦。但總歸,她是個有著堅韌意志的女孩。“班納特先生跟我說了這一切,莉迪亞,這不是你的錯。”因為柯林斯曾介入過“那件事”,班納特先生對他很信任尊重,才會主動告訴他這件事——他是這個家裡唯三的知情人。莉迪亞細細地低泣。柯林斯又說:“懷特先生的死,不是你造成的,誰都不想有這樣的意外的。”莉迪亞依舊一動不動。“或許有件事,你應該知道。據我的朋友林肯頓子爵說,威克姆和小懷特先生,密謀把霍比莊園賣給了他。我知道,這侵犯了你的權利——”這是柯林斯和林肯頓子爵通訊中獲知的,林肯頓子爵已經知道,他被威克姆耍了——威克姆偽造了授權書,那合同和公證書的效力自然就存疑了。“霍比莊園?”莉迪亞抬起頭。“是的。”“天吶,他們怎麼能這樣做!不,我可不能讓他們得逞。我要去找班納特先生,他一定有辦法阻止他們。那可是我的錢。”莉迪亞顧不得傷心了。莉迪亞小姐從“那件事”後,就發現了金錢的魅力。對她來說,金錢重於體面,當然,生命必定是重於英鎊的。真是個小葛朗臺。“是的,你必須阻止他們。”柯林斯說。他隱瞞了一部分事實,但既然這樣可以讓莉迪亞爆發鬥志,又何必過早地戳穿呢?“柯林斯表哥,您真有辦法。”伊麗莎白看到莉迪亞下樓,悄悄恭維柯林斯。柯林斯欠欠身,禮貌地道謝。莉迪亞催班納特先生趕緊去麥裡屯,她也要跟著一起去。“當然,我們都一起去。柯林斯先生,或許您願意給我們引薦林肯頓子爵。”林肯頓子爵通情達理,自願作廢合同,只要求嚴懲威克姆。他從治安官那裡拿到一部分購地款——一部分財物在治安官員處置的過程中損耗了。說起來,林肯頓子爵的損失不大,叫他唯一氣憤難當的是——威克姆折損了他的顏面。堂堂子爵,竟被一個下流人士戲弄了,這事兒傳回倫敦,絕對會成為那些人茶餘飯後的笑料。“霍比莊園當然應該算作您的。”莉迪亞突然說:“即便威克姆偽造了委託書,但事實上,他才是莊園的主人。他有資格處理莊園的買賣事務。”林肯頓子爵訝異:“我聽說您和他有一份合同?”“是的,按照合同,威克姆要出賣莊園,必須得到我的允許。我很樂意把莊園賣給您這樣的來自倫敦的大貴人。”莉迪亞堅持完成交易。林肯頓子爵不得不把五千鎊重新支付給她——他補全了所有折損部分。這是作為貴族的體面。這一趟,他起碼得到了這個莊園,也不算一無所獲。“莉迪亞,你要做什麼?”出了霍比莊園,柯林斯問。對大多數人來說,一份收益穩定的固定資產,絕對比流動的金錢更具誘惑。莉迪亞說:“柯林斯表哥,我要和威克姆解除婚約。”“什麼?莉迪亞,婚姻不是兒戲。”柯林斯雖然不看好這一對,但一來莉迪亞和威克姆已經訂婚,而來這二人看起來並非完全沒有感情。“我不是開玩笑的。爸爸,難道你要我嫁給一個殺人犯?”班納特先生自然也希望解除婚約,即便這樣必定會受到麥裡
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。