人跡板橋霜提示您:看後求收藏(第16頁,(傲慢與偏見同人)私奔之後,人跡板橋霜,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

“應該還沒有。”“可憐的苔絲。”威爾遜先生道:“他們曾經有過一個孩子。”“一個孩子?那個孩子呢?”資料上沒有這件事。“死了,生下來沒多久,還沒有受過洗禮就死了。葬在了教堂的‘亂葬崗’。”“怎麼會沒有受洗禮呢?剛生下來就不行了嗎?”柯林斯奇怪,作為牧師,也應該給這樣的私生子洗禮。“那倒沒有,孩子長了幾個月,後來得病死了。所以說苔絲可憐嘛。一個死要面子、成天醉醺醺的爸爸,一個愛慕虛榮、幻想著和有錢人結親的媽媽。我記得那天晚上……突然下起了大雨,我就住在老德伯家邊上。那時候狂風大作,雷鳴電閃,暴雨說下就下。我聽見一個人在拍門,開啟門一看,原來是牧師先生在敲老德伯家的門。”威爾遜又倒了一口酒。“老德伯家,苔絲哭著喊著求老德伯開門,老德伯太太也跟著勸他,幾個小的亂糟糟的。可是老德伯那個醉鬼,他把鑰匙藏在身上,竟然醉醺醺地說不願意讓別人知道這件醜事……第二天傍晚,那個孩子就被送到‘亂葬崗’,和那些沒有受洗的孩子、流浪漢和罪犯們葬在一起。”柯林斯感到憤怒:“老德伯先生會下地獄的。”威爾遜道:“我不知道他有沒有下地獄,但自從他死後,苔絲一家人就下地獄了。他們後來匆匆搬離了馬洛特村……或許,那個時候苔絲就遇上了德貝維爾先生吧。”“我聽說那個時候苔絲小姐結婚了?”“哦,是嗎?是德貝維爾先生嗎?那老德伯夫妻了點如願以償了。”威爾遜驚訝極了。看來,這些人並不知道,貧窮的苔絲·德比菲爾德小姐,與牧師結婚,成了安吉爾·克萊爾夫人了。☆、德貝維爾的懺悔熱鬧的狂歡沒有止境,冰面躍動地年輕身體和河邊昏黃溫暖的篝火,在如簾幕一樣的巨大夜色中,慢慢把舞會推向高潮。女孩們高挑、結實的身子、瘦削的腰肢和圓潤的手臂及肩膀籠罩在白色的袍子下,年輕的男孩們挽起舞伴,在銀灰色的月色下一圈一圈轉著,高興地拍著手,踢腿,交換舞伴,然後繼續一圈一圈轉著,彷彿將一直快樂的轉下去。中年人和老人們不愛跳舞,不論男人和女人都出奇地能喝,他們一杯又一杯,肚子彷彿沒有極限,直到一個個面紅耳赤,啤酒杯倒在桌布上,淡黃的印記氤氳,很快便流淌到地面。他們湊在一起說秋天的收穫,說明年的播種計劃,說德貝維爾紡紗廠。“女士們,先生們,該回家了。”一個戴著著皮質貝雷帽的男人,騎著馬來到湖邊。“哦,是德貝維爾先生。”他的到來,告訴陷入歡愉中的人們,時間不早了,舞會必須馬上結束了。這是他家出錢贊助的活動。“德貝維爾先生,這是您的客人,威廉·柯林斯先生。”威爾遜喊道。德貝維爾先生坐在馬上,居高臨下地打量著底下的男人。一個穿著黑色呢大衣的男人,身材高大結實,五官端正,鼻樑高挺,一雙幽深的蔚藍色眼眸在夾鼻眼鏡的襯托下,顯得睿智、冷靜,這是一位樣貌平平的聰明的紳士。他跳下馬,走了過來:“您好,柯林斯先生,很高興在這裡見到你。你是為了紡紗廠來的嗎?”柯林斯也在打量眼前的男人,無疑這個男人是帥氣的,深邃的五官漂亮得像個吉普賽人,他穿葡萄紫色的絨襯衫,下身穿著時尚的格子工裝褲,腳上踩著一雙短靴。他習慣於玩世不恭,走路的姿勢都搖搖晃晃,很不專心。這是賓利先生口中的那個虔誠的信徒?果然不可盡信傳言。“德貝維爾先生,我是德比郡羅辛斯牧區的牧師,我確實是賓利先生的朋友,但來這是為了尋找一位虔誠的教徒,而不是為了那樁買賣。我聽說,您預備典賣家產去非洲傳教?”德貝維爾張揚地大笑:“哦,牧師先生,實在太不湊巧了,我如今又發現,原來我信仰的不是上帝,而是世俗的邏輯、享受和歡樂。我的信仰已經被打破了。”柯林斯早就猜到了。如果他立志於傳教,他就不應該是這副打扮。“是誰改變了你的信仰?”柯林斯問。“是一個女人,以及她那出生牧師家庭,但絕不信教的異教徒丈夫。”柯林斯受邀去德貝維爾家位於特里蘭奇的獵苑住宿休息。“牧師呀,我要向你懺悔,在這裡,我犯下一樁大錯。”三年前,我在這裡,誘騙一個無知的女孩,打破了她的純真。我以為,她就像這裡的其他農民一樣,會為了錢和禮物,同我快樂地生活一段時間。“你已經認識到錯誤了?”“是的。”我錯了。這個年輕的女孩,因為我遭受了厄運。她生下了我們的孩子,那個孩子因為我們不被上帝接受的關係,沒有受洗就死去了。從此,這個女人因為我的過錯,陷入了無盡的麻煩。她在馬洛特村受人指責,家裡人丟盡了臉。她離開馬洛特村,去做擠奶工,遇到了一個異教徒丈夫。他們都有浪蕩的過去,一個全憑自願,與女人鬼混了48小時。一個年幼無知,被惡魔殘忍傷害了一

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其他小說相關閱讀More+

宅男的美人分身

斷西風

與君相思賦予誰

百鬼寶寶