托馬斯·曼提示您:看後求收藏(第九部第四章,布登勃洛克一家,托馬斯·曼,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
勃洛克太太。
&esp;&esp;老宅子裡的東西剛搬走,就來了一隊工人開始拆除後廂房的工程,弄得灰塵瀰漫,連陽光都變得昏黃了這裡現在屬於哈根施特羅姆參議了。他到底把它置了下來,唯有置下這座產業他的野心才能夠滿足。布來梅有一個買主也向塞吉斯門德高什遞了個價錢,但最後獲勝的還是哈根施特羅姆先生。現在他已經動腦筋打算從這塊產業上生利了,在這方面他的辦法很多,別人一向是非常佩服的。春天剛到,他一家人就搬到前邊的建築物裡,他果然儘量保持了住宅的原貌,只是進行了一些小修繕,增添了一些新裝置,比如說,把原來的拉鈴全部取消,整個住宅安上電鈴之類後廂房很快地拆平了,代替它的是一座新建築,華麗而敞亮的一排面向麵包巷白小鋪面房。
&esp;&esp;佩爾曼內德太太好幾次跟她的哥哥托馬斯發誓賭咒地說,從今以後,就算天崩地裂她也不去看他們家的這所老房子了,她就是經過那裡也要閉上眼睛。可是她沒有辦法守住她的諾言,為了辦什麼事,她常常不得不從這所房子左右經過,不是從麵包房巷那些一蓋起來就以很高的租金租出去的商店櫥窗門前經過,就是從正面裝飾的富麗堂皇的大門前經過。這裡,在原來的拉丁字“doprovidebit”下面如今寫的已經是亥爾曼哈根施特羅姆參議的名字了。這時佩爾曼內德布登勃洛克儘管是在街頭,在眾目睽睽下,也常常放聲哭出來。她就像一個受了委屈的小姑娘一樣,把手帕往眼睛上一捂,就悲痛地啼哭起來,哭聲既帶著抗議也帶著怨嘆。她不顧路人的注目和自己女兒的勸阻,一再放縱自己的行為。
&esp;&esp;儘管她這一輩子已經經歷了不少次風暴,受到生活不公正的對待,可是她的哭泣卻仍然保持著兒時那種天真無邪、發洩積鬱的樣子。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。