托馬斯·曼提示您:看後求收藏(第八部第三章,布登勃洛克一家,托馬斯·曼,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
原諒我,如果我說的不對。就拿漢諾的病來說吧,他作惡夢,從夢中驚跳起來格拉包夫什麼都知道,可是他能作的是什麼呢?他只不過是告訴我們這是什麼病症;說一個拉丁名字意思是夢魘症而已是的,親愛的上帝,這倒也很有教益不是的,與其說他有才幹,不如說她是個和善的人,是個家庭的良女罷了。一個有作為的人不是這種樣子的,有為的人年輕時就已經嶄露頭角。格拉包夫醫生也經歷過一八四八年,那時他還是年輕人。可是你想,他當時曾經激動過嗎?曾經為自由和正義,為推翻特權和獨裁統治而血液沸騰過嗎?不錯,他是個學者,可是我認為,他對於當時的那個荒謬透頂有關大學校和報刊的聯邦法是無動於衷的。他沒有絲毫反對的動作或激烈的言詞他永遠擺著一副長長的笑嘻嘻的面孔,永遠給病人開鴿子肉和法國麵包的食譜,如果病情嚴重的時候,再加上一調羹蜀葵汁晚安,伊達哎呀,不都是他這樣的人,肯定會有比他高明的醫生可惜,我沒有看見蓋爾達好了,謝謝你,走廊上還有燈,晚安。”
&esp;&esp;當佩爾曼內德太太向外走,路過餐廳的時候,為了向她的哥哥告別,她扭開餐廳的門,向起居間裡探了探頭。這時候她看見這幾間屋子燈火通明,托馬斯正揹著手在裡面走來走去。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。