托馬斯·曼提示您:看後求收藏(第四部第一章,布登勃洛克一家,托馬斯·曼,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

庭記事簿裡。我會經常給您寫信的。

&esp;&esp;您的恭順的女兒安冬妮一八四六年四月三十日親愛的托馬斯:

&esp;&esp;收到你和克利斯蒂安在阿姆斯特丹會晤的信,感到非常快慰。這幾天是否過得愉快?關於你兄弟經奧斯特恩德渡海繼續赴英旅行的事我至今還沒接到任何訊息,我想他也不是小孩子了,一定可以順利成行。克利斯蒂安既已決定放棄學術研究的道路,但願他不再蹉跎時日,及早從他的老闆李查德遜那裡學到真實的本領,只有這樣,他才能夠順利的走上商人這條路。特利尼德街的李查德遜先生是我們家買賣上一位摯友,這你是知道的。我能把兩個孩子都安插在這樣一家同我家有多年友誼的公司裡,是非常幸福的事。這種作法帶來的好處你現在或許也已覺察到了:我對於凡戴爾凱倫先生在這一季度已經提高你的薪金,而且今後將設法使你有額外收入一事感到很滿意。你一定要以勤懇的工作來報答人家的恩惠,而且將來也不能辜負人家。

&esp;&esp;對於你的健康狀況我不太放心。你來信提到的那種神經質的病象使我想起自己的青年時代來。

&esp;&esp;那時我正在安特衛普作事,為了這種病不得不到愛姆斯去就醫。如果這種方法對你也有用的話,我建議你還是儘快就醫,雖然在如今這種政局動盪的年代裡,對於家中別的人這種開支還是節省為好。

&esp;&esp;雖然如此,我和你的母親在六月中還是到漢堡去了一趟,去看望你的妹妹冬妮。格侖希利先生雖然不曾邀請我們,卻非常熱誠地招待了我們。我們在他家停留了兩天,這兩天他整天跟我們周旋,甚至連公司都沒有去,而且弄得我連進城去看望一次杜商家的時間也沒能騰出來。安冬妮已經有五個月身孕了;她的醫生對我們說她一切都順利正常。

&esp;&esp;從凡戴爾凱倫先生的信中,我們瞭解到你在他家是一位很受歡迎的客人。從你的年紀來說,我的孩子,過去是你的雙親栽培撫養你的時期,現在是你獨自面對生活的時候了。我樂意以我的經驗來使你更加自如地處理一些事情:當我像你這般年紀的時候,不論在貝爾根還是在安特衛普,我都儘量替經理的內眷們效一些小勞,和她們搞好關係會給你帶來不小的益處。這樣作除了能和上司的家庭建立較為親密的來往,給人種種便利外,而且會在經理夫人身上替自己找到一位辨護的人。

&esp;&esp;遇到你千避萬躲卻還不免發生的事時,譬如說在工作上有了失誤,或者經理有了不滿的時候,她們是會給你很大幫助的。

&esp;&esp;談到你將來的事業計劃,我看到你在計劃中表現出的那種活生生的興趣非常高興,儘管我對你的計劃不能完全同意。你的出發點是把我們這個城市附近一帶的產品例如:糧食、冬油菜、棉花、皮革、油、油餅、獸骨等項看作是本城鋪號的最最長久的經營品種,因而打算除了從事委託業務以外更將轉向這些貨品的經營業務。曾經有一個時期,我也有和你類似的想法,那時在這些行業中競爭還很小(如今卻已激烈起來了),我甚至在適當的條件下做過一些嘗試。我在英國一次旅行主要的目的就是希望在這個國家裡也能替我的企業建立一些聯絡。我到蘇格蘭去也是出於這個原因,而且也確實結識了一些對自己的商業極為有利的人。但是我立刻就看出來向那裡做出口生意危險性極大,因之決定不再向這方面作進一步的發展了。同時我永遠牢記著我們的先輩留下的一句告誡之辭:“我的兒子,白日精心於事務,但勿作有愧於良心之事,俾夜間能坦然就寢。”

&esp;&esp;在我看來,這句話就是做人的根本。雖然當一個人看到那些不遵守這種原則的人彷彿更為得意的時候,有時也不免會徨懷疑起來。我想到的是施特倫克與哈根施特羅姆公司,在我們苦苦支撐的時候,他們卻蒸蒸日上。你知道,由於你祖父故世咱們的營業範圍減縮了以後,一直沒有再行擴充。我祈求上帝,當你接手家族企業的時候,它還擁有現在的規模。我們的經理馬爾庫斯先生是一位經驗豐富、思慮縝密的好助手。只要你外祖父家用錢謹慎一些就好了,他們留給你母親的遺產對咱們家的關係是非常重大的!

&esp;&esp;最近我不得不用我主要的精力去應付社會事務。我現在是貝爾根航線董事會的董事,這次又連續當選為市民代表參加財政局、商業局、聖安尼救濟院和經濟審查組的工作。

&esp;&esp;你的母親,克拉拉和克羅蒂

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

啞舍5

玄色

萬界秩序,華夏為尊

九玄星

大叔,不要

唐糖