托馬斯·曼提示您:看後求收藏(第一部第一章,布登勃洛克一家,托馬斯·曼,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

,老夥計,是不是,貝西?”

&esp;&esp;她發“總”這個音時將i念成了u。

&esp;&esp;參議夫人只作了一個手勢做為回答,她胳膊上的金手鐲輕輕地響了一下;然後她作了一個習慣的動作,把手從嘴角往鬢角一劃,好像要把一縷散亂的頭髮掠上去似的。

&esp;&esp;此時參議卻一半帶著笑容一半帶著責備的語氣說:“父親,您總是拿神聖的事情開玩笑!”

&esp;&esp;這時他們正坐在孟街一座寬大老宅邸二樓的一間“風景廳”裡,這處宅邸是不久以前約翰布登勃洛克公司購置的,他們一家人搬到這裡來住的日子還不算長。屋子裡四壁懸著沉重的帶彈性的壁毯,壁毯和牆壁中間留著適當的空隙。毯子上面織的是大片的風景畫,用的是柔和的色彩,是為了和鋪在地上的薄地毯相協調。這些田園風景都是十八世紀的風格,什麼快樂的採葡萄者啦,繫著花花綠綠頭帶的牧羊女啦,勤勞的農民啦。這些牧羊女或者是坐在清澈見底的小溪旁,懷裡抱著潔白的小綿羊,或者是跟秀美的牧童接吻這些畫面為了和油漆傢俱上的黃色套子和兩扇窗戶上的黃緞窗簾色彩相配,大部分塗染著一片昏黃的落日餘輝。

&esp;&esp;室內的傢俱並不多,當然是和巨大的房間面積相比而言。一張嵌著金線的細腿圓桌並沒有擺在沙發前,而是在一架風琴對面的牆前邊,琴面上放著一隻放橫笛的盒子。在屋子裡,除了一排沿著牆均勻地擺著的高背椅外,就只剩下窗前一張小縫紉桌和沙發對面一張擺著古董玩物的精巧華美小書案。

&esp;&esp;有一扇玻璃門對著窗戶的那面牆壁,從玻璃門望出去是一間幽暗的帶圓柱的大廳;左邊的高大白色的雙扇門通向餐廳。在另一面牆壁上的半圓的壁爐裡,木柴在閃亮的鍛鐵柵門後面噼噼啪啪地燃燒著。

&esp;&esp;這一年天氣冷得格外早。才是十月中旬,窗外馬路對面聖瑪利教堂庭院四周的小菩提樹葉子就已經枯黃了,冷風從教堂的哥特式尖頂和牆角後邊噓噓地吹過來。寒冷的細雨點在空中飄蕩著。因為布登勃洛克老太太的緣故,屋子安上了雙層窗戶。

&esp;&esp;今天是星期四,按照這一家人的規矩,每兩星期家人要在這一天團聚一次;但是今天,除了住在本城的親戚以外,他們還請了幾位熟朋友吃一頓便餐;所以這時下午四點鐘光景,一家人全都坐在逐漸降臨的薄暮裡等待著客人小安冬妮的祖父並沒有能打斷她的滑雪橇的遊戲,只是不高興地把她那本來就有些上翹的上嘴唇撅得更高一點罷了。這時候她已經滑到“耶路撒冷山”的山腳下,可是就連她自己也無法把滑出界外的雪橇停住。

&esp;&esp;她說“阿門,我還知道別的呢,爺爺!”

&esp;&esp;“你瞧!”她還知道別的呢!老頭大喊道,裝出一副好奇的樣子。“難道你沒有聽見,媽媽?

&esp;&esp;她還知道點兒事呢!難道你們就不能告訴我”

&esp;&esp;“要是有東西燒起來,”冬妮說,每說一個字就點一下頭“那一定是閃電打的。要是燒不起來,那就是雷劈的!”

&esp;&esp;這時她把胳臂交叉起來,望著四周一張張樂哈哈的面孔,非常肯定自己會得到大家的讚賞。然而對她這種賣弄小聰明布登勃洛克老人卻很不以為然,他想知道,究竟是誰把這種愚蠢的事傳授給孩子的。最後發現這個人是新近從馬利安威德給孩子們請來的一位保姆伊達永格曼小姐。此時參議只得為這位保姆說幾句好話。

&esp;&esp;“爸爸,您未免太嚴了。即使這孩子有些自作聰明,應該讓到了這個年紀的孩子對這些事情有她自己的想法!”

&esp;&esp;“對不起,親愛的,可是這是胡說八道!我不喜歡讓孩子的腦袋裝上這些亂七八糟的事!你是知道的!什麼,雷劈東西嗎?記住,別拿你那個普魯士女人惹我心煩了!”

&esp;&esp;因為這位老先生和伊達永格曼合不來。他很見過些世面,並不是一個心地狹小的人。早在一八一三年他就坐著四匹馬的馬車到德國南部去給普魯士士兵買糧食,因為那時他正在作軍隊的糧食買賣。阿姆斯特丹和巴黎他也去過。他是一個非常開明的人,對那些在他故鄉城門外的事物並不是一概加以非難的。可是撇開生意上的交往不談,在社交應酬方面,他卻比他的那位參議兒子更喜歡劃一條嚴格的界限,對於“外鄉人”

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

都市小說相關閱讀More+

啞舍5

玄色

萬界秩序,華夏為尊

九玄星

大叔,不要

唐糖