黃鸝66提示您:看後求收藏(第474章 國際視野,雨氳初歇,黃鸝66,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
衛念曉再次踏上了旅程,這一次她走訪了更多的國家和地區,深入體驗當地的文化習俗。她到過日本的古老寺廟,參加當地的茶道儀式,感受那種靜謐、含蓄的文化氛圍;去過巴西的狂歡節,在熱烈的音樂和舞蹈中體會充滿活力和激情的拉丁文化;還抵達了北歐的冰原,與當地的居民一起坐在冰屋裡,聽他們講述古老的神話傳說,在那片銀白的世界裡感受著北歐文化中對自然的敬畏和神秘主義的色彩。
每到一處,衛念曉都會仔細地記錄下自己的所見所聞、所思所想。她專門準備了一本厚厚的筆記本,上面密密麻麻地寫滿了各種筆記:有對當地建築風格細緻入微的描述,從日本寺廟那獨特的榫卯結構到巴西建築的絢麗色彩;有對人們獨特生活習慣的觀察,比如北歐人在漫長冬季裡獨特的社交方式和娛樂活動;更有對不同文化背後哲學思想根源的挖掘,像日本文化中的“物哀”、巴西文化中的樂觀熱情以及北歐文化中的堅韌與內斂。
回到家中,她便一頭扎進書房開始創作。她把自己關在那個小小的空間裡,書桌上堆滿了各種參考書籍、旅行時拍攝的照片和記錄的筆記。房間裡瀰漫著紙張的氣息和淡淡的墨水味,她的小貓就靜靜地趴在角落裡,偶爾抬眼看看忙碌的主人。
這部新小說的主角是一位名叫葉星的年輕藝術家。葉星對世界各地的文化充滿了好奇,他決定走出自己的舒適區,踏上一場環球文化之旅。在旅程中,他遇到了許多不同型別的人,有日本一位精通茶道和禪學的老藝人,老藝人的一舉一動都充滿了對傳統技藝的尊重和對生活的敬意;有熱情奔放的巴西舞者,舞者用自己的身體詮釋著巴西文化中對生命、對快樂的追求;還有一位神秘的北歐漁夫,漁夫在寒冷的冰海上捕魚,他的眼神中透著對自然的敬畏和北歐神話賦予他的那種堅毅。
葉星在與這些人的交往過程中,開始思考文化之間的巨大差異以及它們的共通之處。他發現儘管每個文化都有自己獨特的表現形式,但背後都蘊含著對人類自身、對自然、對社會關係的探尋。
例如,在與日本老藝人的交流中,葉星學習茶道的過程讓他體會到一種專注於當下、從簡單事物中發現美的態度。他發現茶道不僅僅是一種飲品的製作過程,更是一種透過儀式感來實現內心平靜和自我審視的方式,這與禪學的思想息息相關。
“在茶道里,每一個動作都像是生活的縮影,看似簡單,卻蘊含著無數的哲理。”老藝人一邊緩緩地擺弄著茶具,一邊輕聲對葉星說。
葉星若有所思地點點頭:“我能感受到這種寧靜,就像是在喧囂的世界裡找到了一片寧靜的港灣。”
而與巴西舞者在一起時,葉星被那充滿活力的桑巴舞所感染。舞者在五彩斑斕的街道上盡情舞動,周圍的人們也被這種熱情所帶動,紛紛加入其中。
“我們巴西人,活著就是要享受生命的每一刻,快樂是我們生活中最重要的東西。”舞者笑著對葉星說,汗水在他的額頭閃爍著光芒。
葉星被這種純粹的快樂所震撼,他意識到這種對生活積極向上的態度也是一種文化的力量。
北歐漁夫的生活則讓葉星對人與自然的關係有了更深的理解。在冰海上,漁夫熟練地操控著漁船,他知道什麼時候該出海,什麼時候該躲避風暴,這種對自然規律的精準把握源自於北歐文化中代代相傳的經驗和對自然的敬畏。
“這片冰海是我們的生命之源,但它也是我們需要敬重的存在。我們從它那裡獲取食物,但也要遵循它的規則。”漁夫望著茫茫冰海說道。
葉星在創作自己的藝術作品時,開始嘗試把這些不同文化的元素融合在一起。他的畫作中開始出現茶道儀式中的寧靜畫面、桑巴舞者的絢爛色彩以及冰海漁夫的堅毅輪廓。
在小說中,葉星的這種探索行為引起了藝術界的軒然大波。一些傳統的藝術家認為他是在破壞藝術的純粹性,把各種風格雜糅在一起顯得不倫不類。
“你的作品失去了藝術應有的風格界定,這只是一種毫無意義的堆砌。”一位資深的油畫藝術家批評道。
但也有一些年輕的藝術家對葉星的創新表示支援。
“他在嘗試開拓新的藝術領域,打破文化和藝術形式的界限。這是非常勇敢的探索,很可能會引領新的藝術潮流。”一位年輕的雕塑家說道。
隨著故事的發展,葉星並沒有被外界的質疑所影響,他繼續堅定地走自己的路。他舉辦了一場個人藝術展,展覽中展出了他融合多元文化元素的作品。
展覽
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。