天代史聿官伊芳提示您:看後求收藏(九【沉思錄】被打碎的閒暇,拉特利耶與娜莎的發條,天代史聿官伊芳,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

袍估計是不能用了,寬簷帽被砍了兩道口子,鉛彈打穿一處,就連鵪鶉毛也折了,它瀕臨斷裂。

另一人身著稍微華麗些,是一位高階將領,三角帽的邊緣都是鵝毛裝飾,其中一角還染上血,身上的鍍金護頸,軍中俗稱“狗牌”的小玩意也是血,按道理來說高階將領是也不至於帶它,因為這是校級軍官所佩戴。

他臉上蒼白,手腕也被劃破一刀,更別說被甩垂在手臂上的袖子,如今已經失去蕾絲氣,亞麻和雜布紮在他的傷口隱隱作痛。

塞拉呂耶受不得這些委屈,“我們都知道是誰讓我們這般難堪,但他居然還要委派我們送大眾受死?!”

“我看吶,德·塞拉斯瓦的天才作戰計劃,還是有些好處的,他把你肆虐在體內半年的瘧疾給治好了,比奧魯斯蒂克[8]還厲害嘞。”拉蘭諾斯的亨利如此調侃他,自己也有些不忿,又說了一些稀裡糊塗的氣話:

“今天哪有什麼太陽,一切都是陰天作秀。”

可太陽正到頭頂上曬得他們出彩。

他們的水壺一滴也不剩。

當亨利騎著疲馬回到玻璃侖斯大道的拐角處,連忙剎停了他,“也許能去我們家休息一會。”

“這不行,我一刻也不想待著。”

這時候一位熟悉的老頭迎面趕來,身穿酒紅色大衣和黑長靴,身邊還有兩名侍從,老頭連忙喊道:

“是第三軍的人嗎?”

“我們是。”他們說。

“我聽聞你們吃了好一些苦頭。”沙列多瓦大人提帽致意,“但願你們回來傳遞軍情前,先告訴我事情是不是已經不可收拾,非要你們回來不可?”

亨利快要渴死,“我們到拉蘭諾斯宅邸再說。”

五匹羸馬不停蹄,直到近宅邸附近,蹄聲才變得零星疏落,宅邸的貴公子不禁狼狽地說:“請你們快些救濟我們這群苦難的人,戰場容不下我們了。”

僕人們見到這份裝束,差點沒認出少爺,將他們迎入門中的時候,不約而同感到喜憂拌雜的沙拉滋味。

“不要急著悲傷,你能見到我就很不錯了。”

見到長兄還能安然無恙,那就不妨親妹妹按往常那般嘴刁,“沒死就行,你們找個地方坐。倒是沙列多瓦大人,許久不見甚是欣慰,您來這裡幹什麼?”

瓦德士公爵說:“中樞院的空氣很悶,還有宮廷那股燻得人噁心的香水味,呸。還是這裡好,白鴿、野鴿、喜鵲、燕子、斑鳩可都在你們屋簷頂上做客,足以說明這裡的親和力。”

娜莎聽到這裡後,並沒有急著回應,而是吩咐僕人把傷藥收拾好放在托盤上,“你們先坐在客廳,我去給你們準備些暖茶。”

她數過半刻鐘後,一切就都準備好了。

“你是塞拉呂耶大人?”大小姐的直覺一向很好。

“是。”他回答。

“那我呢?”亨利尚未反應過來,明明是自己先的,怎麼會先給縱隊集團長療傷呢?

“哼,你疼一會也無所謂,我給的茶你自己慢慢喝,小心非冷灼舌。”

不過一會,安娜從屋外走廊向內走入,替代了剛剛僕人給兒子敷藥包紮的功夫,大家聊的正是火熱之際。瓦德士公爵向宅邸的主人問安,才開始談起公事,但他自己覺得這一刻並非公事概括這麼簡單,而是實打實的——戰爭災難擴大的趨勢。

“夫人,您不介意我在此聊最近的麻煩事吧?”他顯得十分禮貌。

宅邸的主人撫摸女兒的頭髮,話語顯得陰柔十足,“領主也有聽政的義務,雖然這一詞語已經過時且老掉牙。你們又覺得婦人之見沒有反而會妨礙王國政務,我自然只能旁聽。”

娜莎感到高興,“您儘管說,我們的嘴可結實了。”

“哪裡的話,同樣聰慧的腦袋不挑是花還是草來分。”沙列多瓦大人脫下帽子扇風,得到默許之後,他開始發出長難句質問當下的情況:

“倘若軍事上無法達到突破,它徒增得只是弗蘭格亞整個臣民利益的損害,但出於外交的影響,這場戰爭假如過早退出,我們就會失信於萬王殿體系,在整個洛森珀戈我們的名聲都會蒙受汙名。但收到裙帶關係的掣肘,如果墨列娜夫人的表弟執意要參與到這場性命攸關的大事來。噢,我的天,墨利烏斯也會哀嘆勝利的天平不再屬於我國。

“我言簡意賅——德·塞拉斯瓦必須滾,這一驅逐的貢獻可比他要馳騁在槍炮聲中要大的多。我多次勸諫王上即便沉溺於她的石榴裙下,也不能按照所謂‘宮內

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

其他小說相關閱讀More+

夫人新婚入府,絕色督公日日淪陷

鸞歌

寂寂無名大師姐

空山溪雲

千緣孽

明悟行空

重生成隔壁陸爺的小嬌嬌

雲之蓮

(綜同人)我可能有一個假童年+番外

瓊玖謙

站著說相聲也腰疼

眼圓