我想簽約提示您:看後求收藏(第3章 印光法師文鈔白話文解釋三,印光法師白語解,我想簽約,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
生之時就是一個富貴不淫,貧賤不移,威武不屈的大丈夫。死後皈依智者大師,願意為伽藍神,來護持佛法。從智者大師到現在有一千三百多年了。天下叢林的住持,有很多是證得法身的大士,乘願再來,宏揚佛法。關帝都一一護持親近他們,哪裡至於到了今天,還有未了的疑問,而求諦閒法師給他決擇開示呢?怎麼可能聰明如帝君,而又如此愚鈍不蒙受佛法之利益的呢?
是大有說。現今時值末法,僧多敗類。只知著一件大領,即名為僧。僧之名義事業,多多了無所知。在俗之人有信心者,縱能研究佛法,終皆下視僧侶。其不信者,見彼遊行人間,造種種業之僧,遂謂僧皆如是,佛法無益於國,有害於世。
這當中是大有說頭的。現在時代正值末法,出家僧人大多腐敗墮落。只知道穿著一件大領僧衣,就名為僧人。僧的名稱意義事業,大多一無所知。世俗有信心的人,縱然能夠研究佛法,但終究都輕視出家的僧侶。而不信佛法的人,見到遊行人間,造種種罪業的僧人,就認為僧人都是如此,佛法無益於國家,有害於社會。
因有此種我慢邪見下劣等知見故,關帝護法心切。以京師乃天下樞機之地,高人名士,鹹來蒞 (l i) 止。遂現身說法,請諦公之開示。祛彼在家我慢邪見之凡情,振興劣僧無慚無愧之鄙念。
因為有這種我慢、邪見、下劣等知見的緣故,而關帝又護法心切。因為北京是中央政府所在地,社會精英,知名人士,都來到這裡。於是關公就現身說法,請諦閒老法師開示,以去除那些在家人我慢邪見的凡情,振興下劣僧人無慚無愧的不善念。
古人稱如來不捨穿針之福,曰如八十翁翁作舞,為教兒孫故。( 光) 於關帝此舉亦然。此雖系盲猜瞎斷,若質諸關帝諦公,當皆點頭微笑,不露否否不然之聲跡矣。
龍樹菩薩的《大智度論》中,稱如來不捨棄為比丘穿針的福報,就如同八十的老翁起舞,是為了教導兒孫的緣故。我對於關帝的這個舉動,認為也是這個道理。這雖然是盲猜瞎斷,如果去質問關帝、諦閒老法師,應當都會點頭微笑,不會露出“不是、不是”的聲音啊!
如上所說,且約跡論。至於關帝諦公之本,唯關帝諦公自知,( 光) 何能測度而評論之哉。根敏道心雖切,恐規矩不洞,不解用功法則。祈教以量力而為,不可強勉硬撐,以致心身受病,遂難親獲法利矣。
如上面所說,是暫且針對“跡”來說的。至於關帝、諦閒老法師的“本”,唯有關帝、諦公自己知道,我怎能測度評論呢?根敏師的道心雖然迫切,恐怕不懂規矩,不瞭解修行用功的法則。祈望你教他要量力而為,不可以強勉硬撐,導致身心受病,就難以親自得到佛法利益了。
聞某某不善用心,致吐血不止,因而反成廢弛。初學人皆須以此意告之。
聽說某某人不善用心,導致吐血不止,因此反而成了荒廢懈怠。初學佛法的人都必須將這個意思告訴他們。
【注:
本跡二門:本門與跡門並稱。又云本地垂跡,略雲本跡。本謂久成之本地;跡謂近成之垂跡。即指實體與影現!本門,謂如來於久遠往昔即已成道(久遠實成之本佛),以顯示佛陀之本地、根源、本體說,故謂實體;跡門,指新近示現之佛陀(伽耶始成),以顯示本佛為教化眾生,而自本地應化垂跡之說,故謂應跡、影現。】與佛學報館書(節錄)
大覺世尊,於無量劫,剝皮為紙,析骨為筆,刺血為墨,以髓為水,流通常住法寶,普度一切眾生。
大覺世尊,於無量劫來,剝皮為紙,析骨為筆,刺血為墨,以髓為水,流通常住法寶,普度一切眾生。
佛學叢報一書,直使佛法流通中外,含識盡證一乘。但以世俗讀書,絕無敬畏。晨起則不加盥漱,登廁則不行洗濯。或置座榻,或作枕頭。夜臥而觀,則與褻(xi è)衣同聚。對案而讀,則與雜物亂堆。
《佛學叢報》這本刊物,能使佛法流通到中外,眾生都證得一佛乘。但是因為世間人讀書,沒有一點敬畏之心。早上起來不洗臉刷牙,去廁所也不洗手。有的將經書放到椅子或床上,有的將經書當枕頭用。夜裡躺在床上看經,將書和內衣內褲混放在一塊。在桌子上看經書,與桌子上的雜物亂堆一處。
視聖賢之語言,同破壞之故紙。漫不介意,毫無敬容。甚至書香家之婦女,花冊皆是經傳。世祿家之僕隸,揩物悉用文章。種種褻黷,難以列舉。積弊已久,習矣不察。若不特示禍福,決定難免褻黷。未曾得益,先獲大罪。憫斯無知,須
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。