撲火提示您:看後求收藏(第45部分,弗蘭克·邁考特,撲火,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
乖瓴話病K�竊誒朔馴�蟮氖奔洌�廡┦奔淇墒怯梢遼�構�靖肚�模�谷盟�遣恍嗟牧榛晗萑胛O罩小B蹩幾ダ紫壬�換嶂苯誘境隼此擔翰灰�忠�耍�蛭�揮兄ぞ蕁S惺幣桓瞿瀉⒊隼春螅��崛ゲ匏��劍�乩詞保���哦窈鶯蕕哪抗猓�閱瀉⒚撬擔翰恍眄ッ強茨切┐油夤�吹牟桓刪壞腦又荊�ッ侵灰�宓闥�牽�漚�切┖兇永錁屯曄鋁恕!�
伊蒙從廁所回來,皮特又拿著一本美國雜誌《礦工》進去了,那本雜誌上刊有選美女郎的照片。伊蒙說:你知道他在那兒幹什麼嗎?幹他自己。他一天進去五回,每次都帶一本有女人內衣廣告的美國新雜誌進去,沒完沒了地幹自己,還經常揹著邁考弗雷先生把雜誌拿回家,天曉得他整夜跟那些雜誌幹些什麼。要是他死在那裡,地獄的門會立刻開啟的。
皮特出來的時候,我也想進廁所,但我不想讓他們在背後說:他也去了,新來的小子,剛上班第一天,就開始幹他自己了。也不點支菸,啊,還像只老公山羊那樣按捺不住。
邁考弗雷先生送完貨回來,問我們為什麼沒有把雜誌清點完,打成捆準備送走?皮特對他說:我們在忙著教這個新來的孩子,邁考弗雷。老天,他有點慢,他的眼睛不太好,你知道。不過我們一直在教他,他現在越來越順手了。
跑腿的傑瑞。哈爾維要離開一個星期,他獲准休假了,想陪從英國回來的女友羅斯。我是新來的,只能由我替他騎著那輛前面帶金屬筐的腳踏車,在利默里克到處跑。他教我載報紙和雜誌時如何保持平衡,以免車子翻倒,讓過路的卡車把我壓成一條鮭魚。他曾見過一個被軍用卡車壓死計程車兵,那樣子就像一條鮭魚。
星期六中午,在火車站的伊森斯報亭,傑瑞在送最後一家的報紙,這樣方便,因為我可以在那兒接他的腳踏車,他也可以在那兒接下火車的羅斯。我們站在大門口等著,他告訴我,他已經有一年沒見羅斯了,她在英國布里斯托的一家酒吧工作,他不大滿意這個,因為英國人愛對愛爾蘭姑娘動手動腳,掀她們的裙子,甚至更過分,愛爾蘭姑娘也不敢說什麼,怕丟掉工作。誰都知道愛爾蘭姑娘潔身自好,尤其是利默里克的姑娘,一向以純潔著稱,她們要回來找傑瑞。哈爾維這樣的男人。他說看她走路的樣子,就能看出她是不是對他真心。要是一個姑娘一年後回來,走路的樣子跟以前不一樣了,你就該明白她跟英國人沒幹什麼好事,他們可是一幫骯髒淫蕩的雜種。
火車呼哧呼哧地進站,傑瑞揮著手,示意火車一端的羅斯朝我們這兒走。羅斯穿著一身動人的綠色長裙,笑容可掬,牙齒潔白。傑瑞停下手,壓低聲音咕噥道:瞧瞧她走路的樣子,母狗、婊子、妓女、蕩婦、賤貨!說完揚長而去。羅斯走到我跟前,問:剛才跟你站在一起的是傑瑞。哈爾維嗎?
是的。
他哪兒去啦?
噢,他出去啦。
我知道他出去啦,他去哪兒啦?
我不知道,他沒有說,他只是跑出去啦。
什麼也沒有說?
我沒聽見他說什麼。
你跟他在一起工作嗎?
是的,我剛接過他的腳踏車。
什麼腳踏車?
送報刊用的。
他是騎車送報刊的?
是的。
他跟我說他在伊森斯公司工作,是辦事員,在室內工作。
我覺得窘極了,我不想讓傑瑞。哈爾維變成一個騙子,讓他跟可愛的羅斯之間產生麻煩。噢,我們都是輪流騎車送報刊的,一小時在辦公室,一小時騎車送報刊,經理說出去呼吸呼吸新鮮空氣有好處。
好吧,我這就回家,把手提箱放回去,再去找他。我本以為他會幫我拎這個的。
這兒有腳踏車,你可以把箱子放進筐裡,我推著送到你家。
我們走向她位於凱瑞路的家,她告訴我每當想起傑瑞,她有多麼激動。她在英國攢了些錢,現在回來是想跟他結婚,儘管他只有十九歲,她只有十七歲。當你愛上一個人,還在乎什麼呢?我像一個修女似的生活在英國,每個夜晚都夢見他,非常感謝你為我送箱子。
我調頭跳上腳踏車,準備騎回伊森斯。這時,傑瑞從後面走過來。他滿臉通紅,像頭公牛似的喘著粗氣。你和我的姑娘在幹什麼?你這個小渾蛋,嗯?在幹什麼?只要我發現你打我女朋友的主意,我就殺了你。
我什麼也沒幹,就是幫她拿了一下箱子,它太重了。
不要再見她,否則你會沒命的。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。