貳零肆柒提示您:看後求收藏(第九十四章 京城,清末英雄,貳零肆柒,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

高調的時候,自然就有人出言反對,比如外務部就把俄國人的意思傳了過來:這鐵路一辦。我們會很生氣,後果很嚴重。於是這通化鐵路一事就暫時的不定期的擱置了。

鍾觀光知道這些訊息的時候已經是十月底了,清廷的辦事效率也就很快,要是沒有銀子打點下去,他最快也要等到過年才有個信。估計是為了彌補收銀子沒辦成事的愧疚,另行申辦其他幾個礦山和輪船公司都很快的同意下來了,他把這些資訊都發電報給了王季同並由其轉發給楊銳,然後等待他們的迴音。

在鍾觀光發愁的時候,有一個人卻高興壞了。作為一個來自真正文明之地的紳士,一個有著諾大名望的記者,莫理循先生對此事非常的關注。他一直透過自己的關係和資源在呼籲英國制約對抗俄國勢力南下,因為他的竭力運作,在後世,日俄戰爭常被人稱作“莫里循戰爭”,大人物都認為,沒有莫里循的鼓吹和挑撥,這場戰爭不會這麼輕易就打起來的。莫里循憑藉他在京城的關係網,通化鐵路一事,很快就知道了,他認為這是一個很好的素材——一個傳奇的發明家響應國家的號召修築鐵路,雖然沒有觸及東清鐵路的任何利益,但卻被俄國人粗暴的干涉。幾經週轉,他找到了正在北京嚴寒之中苦等指令的鐘觀光。開始鍾觀光收到拜帖的時候很奇怪,這個人他不認識啊,莫大夫,誰啊?無事見一見也好。只見前廳幾個人,當中的是一箇中年洋人,看見他便道:“鍾先生,你好,你好!”說完對他作揖。

鍾觀光有點呆,卻是被他說的中文給鎮住了,這洋人說中國話還是第一次見,其實莫里循就是三板斧而已,他根本不懂中文。他機械的回應之後,坐下半天才說道:“鄙人和莫大夫似乎不曾見過,莫大夫此來是……?”

莫里循對此不以為意,自然的把話接了過去,透過翻譯道:“鍾先生,我是英國泰晤士報駐大清的記者,是聽到你要辦鐵路的事情之後,很感興趣,所以前來拜訪。冒昧打擾了。”

記者,那就是報館裡的人的了,味精的廣告讓鍾觀光知道了報紙的威力,但要相信報紙能辦成鐵路那是異想天開。在一個多小時的交談裡,莫理循很快知道了他要的資訊。回去之後很快天津、滬上的主要報紙都報道了他的文章:

“……我很榮幸見到了神奇調料味精的發明人之一鍾觀光先生,見到他的時候他正在北京寒冷的寓所裡,和我們想象的不一樣,這位已經發了大財的發明家住的很簡陋,待客的茶葉也很不好……他已經知道了自己想承辦的安通奉鐵路的請求被政府長期的擱置了,但卻不知道擱置的確切原因。按照可靠的資訊,這條投資巨大但收益了了的鐵路本來是會被政府批准的,但是卻被俄國所反對,雖然他們沒有任何反對的理由,他們的利益只在東清鐵路沿線,而且俄國和清政府之間也沒有達成使其獨佔滿洲的協議……

……雖然請求被擱置了,但是鍾先生卻只能呆在北京的寓所裡,他告訴我他來北京是受了很多地方上有名望紳士們的囑託,在現在的情況下,他無法回去面對他們的失望。他和那些準備創辦鐵路的紳士們都準備拿出自己所有的財產來修築這條鐵路,以改善當地居民的生活,雖然這條鐵路不是幹線鐵路,投資也會有漫長的回收期,甚至還很有可能會因為貨量不足而虧本。但他們還是願意拿出財產來修築鐵路,只要政府可以批准……”

莫理循的報告沒有引起什麼波瀾,當然這只是在普通人之間,他的文章的真正所影響的是那些可以左右國家決策的高層,也只有這些人關心他的報道,在文章刊登不久之後,鍾觀光的寓所就開始有人陸續拜訪了,來的大多是些掮客,一進門就吹噓著自己又多大的能耐,這鐵路一事要是交給他一定能成,鍾觀光對此都很客氣,奉茶閒聊之後都一一請出去了。直到有一天有個叫龜田的日本人找來,他是日本金正銀行的代表,說如果所修的鐵路可以從金正銀行貸款,他可以透過關係說服日本政府支援這條鐵路,鍾觀光對此很感興趣,和他相談甚歡,只是表示自己一個人無法決定,還要等鐵路透過朝廷允許後與股東商議之後才能決定。他走了之後,鍾觀光馬上發電報給滬上,不是錢不夠嗎,現在就有個送錢來的,雖然朝廷鐵路章程裡希望完全商辦,但也是允許外資可以佔一小部分股份的。

電報發出去一週,他就收到了楊銳的遠洋郵件。裡面有一份英文報告,報告很厚,上面有些工廠常見的圖表。楊銳的意思很明確,是需要他把這份報告送給美國公使康格先生,最好是能見上一面,然後說些話。這些話也在郵件裡,內容只有兩句話,一句是:鐵路如果修築將允諾所有外

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

智者漂渺

撲火

可是他叫我寶貝誒[校園]

懷仙

大熊男友好溫柔

沒事找事

嫡暴

朱顏小改