指環王提示您:看後求收藏(第2部分,德語課,指環王,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

道煙幕飄浮在廚房裡。一道散發著泥煤香味、抖動著的煙幕飄浮在客廳裡。西北風鑽進爐子,弄得滿屋子煙霧騰騰。這時,我父親踱來踱去,顯然在尋找推遲出發的理由。他在這裡放個東西,在那裡又拾起個什麼來,把鞋套扔到辦公室裡,又把工作手冊攤開來放在廚房的餐桌上。他總能找到點什麼理由來推遲履行他的職責。最後,他不得不氣惱而驚訝地承認,在他身上產生了一種新的情緒,他違背了自己的意志,已經變成了一個照章辦事的鄉村警察,為了執行自己的任務,除了那輛停靠在棚子裡鋸木架旁的公務用的腳踏車外,什麼也不缺少了。

就在這一天,可能是因習慣而產生的一種表面的工作精神迫使他終於動身了,不是由於熱心勤奮,也不是出於職業的樂趣,更不是因為落到他肩上的那樁任務。他像平時一樣行動起來,顯然只是由於他一身制服、全副武裝的緣故。每次出發前,他和家人的告別總是老一套,總是走到光線暗淡的門廊上,側耳聽聽動靜,向著關上的門叫一聲:再見!沒有人搭理他,他也並不感到驚訝或失望,而是滿意地點點頭,好像人家已經應了他似的。他一邊點頭一邊拉著我向門口走去,到了門檻前,他又迴轉身,做了一個像是告別又不是告別的手勢,緊接著一陣風吹來,把我們拽出門外。

一出大門,他立刻聳起肩膀抵擋迎面撲來的陣風,低下臉——這是一張乾巴巴的、毫無表情的臉,每一個微笑,每一個懷疑或同意的表情,都是非常緩慢地浮現出來的,因此顯得特別地意味深長,儘管有過片刻的遲疑不決,所以,從表面看,他似乎對一切都理解得很透徹,但是太過遲緩——弓著身子走過院子。一股風正在院子中央旋轉,卷著一張報紙亂舞,卷著報上的訊息——非洲大捷,大西洋大捷,回收廢鐵取得決定性的勝利——亂舞,把報紙吹得皺皺巴巴,最後貼在我家花園的鐵絲網上。父親走進敞棚,邊喘息,邊把我抱上腳踏車的後架子。他一手扶車座,一手扶車把,把車子轉了身,推到磚石小路上,在指向我家紅磚房、寫著“魯格布林警察哨”的一頭尖的牌子前停下,把左腳蹬勾到正好起蹬的位置,騎上車,穿著在兩腿間夾了一個夾子、被風吹得鼓鼓的、緊繃繃的風雨衣,向布累肯瓦爾夫方向駛去。

第二章 禁止繪畫(2)

到磨坊,甚至到樹籬在風中搖晃的霍爾姆森瓦爾夫這一段路是順利的,只要順著強勁的風,他就像帆船一樣被吹動著向前行駛。但是,當他轉向大壩,彎著身子推車走上大壩以後,他立即就像《騎腳踏車遊石勒蘇益格…荷爾斯泰因》這幅宣傳畫上的男人一樣了。一個意志頑強的旅行者,動作僵硬,彎腰曲背,臀部離開車座,使人一眼就看出了他的艱辛,而為了探尋故鄉的美,他不得不如此艱難地向前行駛。這幅宣傳畫不僅表現出了這種艱苦,而且還向人們說明,當你騎著腳踏車在大壩頂上行駛,從側面吹來的西北風使你隨時有摔倒的危險時,需要怎樣的靈巧性。此外,這張畫還讓人明瞭在大風中騎腳踏車時身體必須保持的姿態,使人感受到在德國北部地平線上獲得的體驗。畫上用一道道白色線條表示風力的走向,為有真實感,還在大壩上畫了一群羊作為點綴,這群羊傻乎乎的,羊毛蓬亂,也目送父親和我一路駛去。

由於對這幅宣傳畫的描寫,自然就變成對我父親在大壩上向布累肯瓦爾夫行駛的景象的描寫,所以,為了使這幅畫更趨完整,我還想提一提大黑背鷗、小黑背鷗、紅嘴鷗,還有那罕見的“市長”鷗。這些原來用以裝飾畫面的海鷗,由於印刷時的疏忽,變得模糊不清了。它們分佈在這個筋疲力竭的騎車人周圍,好像晾在空中的一塊塊白抹布。

父親總是在大壩頂上,沿著淺草叢中這條褐色的、狹長的必經之路,頂著陣陣凜冽的寒風,低垂著藍色的眼睛行駛——今天,他也是如此,懷裡揣著那張疊得整整齊齊的命令,不慌不忙地行駛在大壩頂上。別人會以為他的目的地不過是那個木板蓋的、刷成灰色的“淺灘一瞥”酒店,到那裡喝上一杯熱甜酒,和老闆興納克?廷姆森握手,或許還交談幾句。

我們卻沒有走那麼遠。在還沒到酒店的地方——這家酒店是靠大壩上兩座可以通行的木板橋蓋起來的,它的形狀總使我聯想起一隻把前爪搭在牆上、往牆外探頭望的狗——我們就轉彎,穩當地疾駛到大壩腳下的小路上,由此拐進兩旁楊樹成行的通往布累肯瓦爾夫的很長一段斜坡,盡頭是一扇對開的白色木門。緊張的情緒在增長,期待的心情更加強烈——在我們這裡,要是有人於四月間在這樣強勁的西北風中穿過眼前這幅真實的畫面,走向明確的目標時,心情總是

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

不嫁斷袖王爺

大刀闊斧

娘子,上點心吧

醉月清零

sss戰神令

夜半留香

獨家寵溺:暮少,請臣服

小樓燈影

極品學生

花旗

瓦爾納深秋

老草吃嫩牛