美麗心點提示您:看後求收藏(第35部分,緊急傳染,美麗心點,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
性使人很難將它們進行比較。傑克想的是查清這份隨機清單與其它的單子有多大的區別。傑克白白花了一刻鐘將這些清單比來比去,最後決定試試電腦。
他做的第一件事是替每一個病人建立獨立的檔案,再分別把清單錄入各個檔案。由於他實在算不上世界上頂尖的打字員,這一過程耗費了他大量的時問。
幾個小時過去了。在這一次資料搬家的過程中,勞瑞又一次敲門,向他道了一聲“晚安”,並且問要不要她幫忙。傑克完全顧不過來,但他向勞瑞擔保說,他沒事。
所有的資料都進去了,傑克要求電腦列出傳染病例清單與隨機清單的不同之處。他得到的結果著實令人洩氣:又是一張長長的清單!看著這張單子,他意識到了問題在哪裡。與隨機清單一對比,五個傳染病例全部進過特別護理部。此外,五個傳染病人都死了,而隨機清單上沒有記載。
足足有幾分鐘,傑克以為自己煞費苦心的努力全內費了,但接著他又有了一個主意。既然已經將這些單子按照原來的順序輸入了電腦,他要求電腦將在特別護理部裡最先使用過的物品作一個比較。
傑克一按下執行鍵,電腦便報出了答案。“增溼器”這個詞出現在螢幕上。傑克目不轉睛地看著。這麼說,幾名傳染病人全部使用過供給中心提供的增溼器;隨機清單上又沒何記載。但這又有多大的區別呢?傑克記得,小的時候,他每次得了格魯布喉炎,媽媽都要在房間裡放一個增溼器。他記得,那是一臺小小的煮鍋,卟卟卟地響個沒完,往他的床邊輸送蒸汽。傑克想不出一臺增溼器能和傳播病菌有什麼關係。高溫達到華氏212度,早就把細菌煮開了。
但接卜來傑克想起了那種比較新一些的增溼器:超聲波式的,不發熱的增溼器。他意識到這可能完全是另外一個回事了。
傑克抓起電話,要曼哈頓總院。他請求接供給中心。扎瑞利女士不在,他要求與當晚的值班長通話。她名叫達勒尼·斯普林朋。傑克說明了自己是誰,便詢問總醫院的供給中心是否管理增溼器。
“當然管了,”達勒尼說道,“尤其是冬季的幾個月。”
“你們醫院用的是哪一種?”傑克問。“是蒸汽式的還是下發熱的?”
“幾乎是清一色的不發熱的,”達勒已說。
“增溼器從病房中回來以後又怎麼辦呢?”傑克問道。
“我們負責保管。”達勒尼說。
“是不是要清洗?”傑克問。
“當然要清洗,”達勒尼說,“除此以外,我們還要讓機器開一會兒,以便確保運轉正常。接著我們騰空機器,擦洗乾淨。有什麼問題嗎?”
“這些東西都是在同一個地點進行清洗。是嗎?”傑克問。
“是的。”達勒尼說,“我們把這些東西放在一個小儲藏室裡,那兒有一個水槽。增溼器還有沒有什麼問題?”
“我說不準,”傑克說道,“要是有問題,我會讓您或者齊默曼女士知道的。”
“謝謝。”達勒尼說。
傑克結束通話電話,他用胳膊夾住聽筒,找出格洛瑞亞·赫南德斯的電話號碼。他接了按那幾個數字,等對方來接。接電話的男人只會講西班牙語。傑克拼命擠出幾個零碎的短語,那人要傑克等著。
一個比較年輕的聲音來接了電話。傑克猜出他就是胡安。他問那孩子,可不可以和他母親通話。
“她病得厲害,”胡安說,“她咳得很兇,呼吸都困難。”
“她有沒有給醫院打電話,就像我勸的那樣?”傑克問。
“沒有。她沒打電話,”胡安說道,“她說不想麻煩任何人。”
“我馬上叫輛救護車來接她,”傑克毫不遲疑地說,“你叫她挺住,OK?”
“OK。”胡安回答。
“對了,你可不可以問她一個問題,”傑克說,“你問問,她昨晚清洗過增溼器沒有?你知道什麼叫增溼器,是嗎?”
“是的,我知道,”胡安說,“等一下。”
傑克焦躁不安地等著,手指在克文·卡彭特的病歷上不住地敲。他又多了一分愧疚感,照道理,他本來可以照自己為格洛瑞亞提出的建議那樣,打電話告訴齊默曼的。
胡安回來了。
“她說謝謝你叫救護車,”胡安說道,“她自己不敢叫車,因為美利堅保健不肯付錢,除非醫生同意。”
“增溼器的事怎麼樣?”傑克問。
“是的,她說她清洗了兩三個。具體數目
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。