第12部分
指點迷津提示您:看後求收藏(第12部分,天才、狂人的梅毒之謎,指點迷津,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
凡·高和卡芬涅爾醫生約診推測,凡·高是1885年在安特衛普感染的,但也可能醫生已經治療他的梅毒好幾年了。1882年1月,凡·高發高燒,他寫信給弟弟說:“今天早晨我覺得很痛苦,所以又上床,我頭痛,由於擔心而發燒,我很怕這個星期,不知道如何熬過去。然後我起床,但是又回到床上;現在我覺得好些了。”'6'下一封信他寫道:
我現在很氣我自己,因為我不能做我喜歡做的事情,感覺就像是手腳被綁住,躺在又深又黑的井中,完全無能為力。現在我已經好多了,所以昨天晚上起床仔細整理東西。今天早上模特兒自己跑來,雖然我沒有很盼望她來,我還是在莫夫(Mauve)的協助之下,讓她擺出正確的姿勢,然後畫了一會兒;但是我做不下去,整個晚上覺得很痛苦又虛弱。'7'
凡·高說他以前很健康,從來不需要一整天躺在床上;現在似乎健康出了問題。“過去兩個星期我都很虛弱,覺得很不舒服;我還沒有退讓,繼續做我的工作。但是,我有好幾個晚上無法睡覺,發高燒而且很緊張。我強迫自己繼續工作,因為已經沒有時間生病。我必須繼續。”'8'由於凡·高從這時候開始健康惡化,12月那個妓女可能是梅毒感染源,接著又發燒以及出現第二期梅毒的症狀。
大約在他發燒的時候,凡·高寫信給西奧說,他發現有個家庭願意讓他畫:一個女人、她母親和她女兒。“這個年輕女人不好看,還有天花痘,但是身材很好,對他有一種魅力。而且她們穿著很好,黑色麥利諾呢絨、女帽式樣甚佳,以及漂亮的圍巾,等等。”'9'這女人名叫克拉希娜·胡妮克(Clasina Hoornik),又叫希恩(Sien),她也願意當裸體模特兒。
凡·高的書信詳細描述希恩,揭露許多19世紀妓女的艱辛生活。這些女人通常很快就被感染,在具有傳染力的期間傳播,往後幾年復發,一輩子不斷與疾病奮鬥。從發燒的時間以及希恩可能不再有傳染力來看,應該是12月那個妓女而不是希恩傳染給凡·高。雖然都是當洗衣女工,而且都有一個女兒,但12月那個女人“強壯且健康”,不像可憐的希恩,因此比較可能是剛得病的帶原者。
希恩因為懷孕被一個地位較高的男人拋棄,在街上游蕩,不久就病倒被送到醫院。她遇到凡·高時再次懷孕,凡·高收容她和她女兒。凡·高寫信給畫家安東·拉帕德(Anton van Rappard)說:“我跟一個女人交往,我遇到她時,她已經一腳踩進墳墓裡,她的神經緊張,情緒不穩。”'10'
1882年,對凡·高和希恩來說,是徘徊在疾病和貧窮的一年,也是徘徊在愛情和感情的一年。他打算娶她,即使降低自己的社會地位也無所謂。他告訴西奧,與現在新發現的愛情相比,失去的與凱的愛情相形見絀:“去年我寫給你許多信,都是在談論愛情。現在我不再談論,因為我忙著要付諸實行。”'11'他堅持自己不要打破對婚姻的誓言,並非完全是利他主義:“我們都渴望家庭生活,親密生活在一起;我們工作上每天彼此需要,我們每天都在一起。”'12'
1882年6月,凡·高有新的病情而住進海牙市立醫院。他告訴西奧,過去三個星期排尿很痛,簡單地說,就是得了淋病——“不過,只是輕微症狀。”'13'他告誡弟弟,不要忽略這些毛病而加重病情,他也要求保密。凡·高接受奎寧治療,尿道以明礬溶液清洗,必須張開尿道,這樣做使他痛苦不堪:“他們用的探條逐漸加大,每一次插入的東西將尿道越撐越大。”'14'膀胱被插入導尿管,讓他覺得好虛弱。繪畫使得全身發熱,於是他看書。“但願我能夠再度康復!”'15' 6月22日,凡·高寫信說他沒有如醫生預期那麼快康復,因此還要繼續住院兩星期。他問醫生是不是有併發症?醫生說沒有。
。 想看書來
凡·高(3)
有位傳記作家寫道:“凡·高必須住院治療淋病,他是被希恩傳染的。”'16'不過這也不太可能,希恩幾個星期前才生小孩,應該很高興不必再去街上出賣皮肉。她認為他有其他女人'17',這讓他很失望且迷惑。凡·高寫給西奧的信上說,每個愛之中都有許多愛。“所謂原則就是要堅持不懈,想要多變化的人應該忠誠,想要認識許多女人就必須與一個女人固定來往。”'18'凱仍然在他心中:“我沒有忘記另一個令我心動的女人,但是她已經遠離,拒絕見我;這個在冬天街上游蕩的女人,又病又餓又懷孕──我不禁心生憐憫。”'19'
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。