煙雨料峭提示您:看後求收藏(第一百四十九章 組建一個傳奇級研發團隊,遊戲開發巨頭,煙雨料峭,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

的真名。

比如說在日本人的名片上,就是用真名,在請柬上,也是用真名,簡歷上,自然也是真名。

所以只是看名字的話,傑斯特還是認識的。

只是飛快的翻了一頁,他就看到了一個極為熟悉的名字,一驚之下,他不由自主的就將這張簡歷抽了出來,仔細的看了一會這張簡歷上的黑白色照片,這張照片上還略顯稚嫩的樣貌,逐漸的跟他記憶裡的一個人的樣貌逐漸重合起來。

松野泰己。

也就在這個時候,一位新的應聘者推門而入,這是一個從面容上看很年輕,頭髮有些蓬亂,剛剛刮掉了鬍子還顯得有些發青的下巴的年輕應聘者。

他進來之後,鞠了一躬,說出了自己的名字。

他說的是日語,傑斯特並不知道他說的是什麼,不過從他的樣貌上來看,正是松野泰己。

坐在傑斯特一旁的玉秀吉郎掃了一眼傑斯特正拿在手裡看的松野泰己的簡歷,便小聲的提醒了一句:“他就是松野泰己,日本政法大學的高材生。不過已經退學了,他跟之前小島秀夫的愛好很像,希望成為一名導演或者是一名遊戲設計師。不過收效不大,所以原本他是打算重新復學的。不過在看到我們的招聘啟事之後,推遲了復學的時間,千里迢迢的從東京趕來參加我們的招聘的。”

聽到玉秀吉郎的這番話,傑斯特這才認真的看起了眼前的這個年輕人,說實話,年輕的松野泰己跟二三十年後的松野泰己還是很像的,甚至身形的變化都不多,一樣的消瘦。

看著眼前這個略顯熟悉的年輕人。傑斯特的腦海裡也不由得閃現出了關於松野泰己的一些散亂記憶。

如果說松野泰己最喜歡的除了電影跟電子遊戲之外的東西的話,那就是dnd跟搖滾,尤其是皇后樂隊更是他的最愛,這一點跟傑斯特相同,不過鬆野泰己最喜歡的皇后樂隊的歌是-ii,這一首完美的展現出弗萊迪.麥克瑞空靈清越的嗓音和詭異跳脫的重金屬節奏的天籟之音。

在傑斯特看過的關於松野泰己的資料當中,大名鼎鼎的,也是他的代表作《ogre-battle》正是在枯燥無聊的日以繼夜中不斷陶醉在皇后樂隊的這張名為-ii音樂專輯當中創作完成的,深受感染的松野泰己竟然因此創作了一部全八章的神話小說《ogre-battle-saga》,《ogre-battle》的名字則正取自該唱片b面的首曲。

這個英文名字也許許多國內的玩家並不熟悉。但翻譯成漢語之後,許多經歷過那個時代的資深玩家都會在一瞬間知道這款遊戲——《ogre-battle》的漢譯正是《皇家騎士團》。

一部真正意義上的神作。

而他,正是傑斯特最需要的。能夠寫得出波瀾壯闊,震撼人心的同時又能被日本人接受的西幻遊戲劇情指令碼的人,他那種大量採用了電影化敘事手法多角度刻畫人物性格和推展劇情的編寫方式,也非常適合傑斯特對於《火焰之紋章》的理解。

在玉秀吉郎詢問了松野泰己一些簡單的個人問題之後,傑斯特向著玉秀吉郎做了一個手勢,之前他們就約好了,只要傑斯特做出這個手勢,那就代表著傑斯特要親自提問。

“會說英語麼?”傑斯特先是問了這麼一句,這個條件在傑斯特的眼裡是很重要的。畢竟他的團隊將會在美國開始《火焰之紋章》開始研發,裡面的員工必然是有著大量的美國人。所有的員工必須能夠正常的交流溝通,在想法上互通有無。所以,英語是一項必須要掌握的技能。

聽到傑斯特的話,松野泰己點了點頭,他的英語很生硬,尤其是日本說英語最大的缺點,就是無法發出許多濁音也在他的身上體現的淋漓盡致,但總歸是在傑斯特努力的傾聽之下,還是能夠聽明白他說的是什麼的。

就比如剛才,在傑斯特問他會不會說英語的時候,他結結巴巴的回了一句,會說一點,不算太熟練。

聽到這個回覆的傑斯特先是皺了皺眉頭。

“那麼能夠進行日常的對話嗎?”

這一次松野泰己點了點頭:“語速不快的話,問題不大。”

“那好,我就先問你幾個問題吧。”傑斯特也應了一聲,同時,他拿起之前放在桌子上的那份松野泰己的簡歷,然後才說道,“我看到你說你喜歡dnd規則的角色扮演遊戲,也喜歡看西方玄幻類的小說,而且你還對自己的文筆很自信,說自己在學校期間,經常靠著給校報刊登文章賺取網費——那麼,如果我讓你去寫一部西幻風格的小說,你能不能夠

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

歷史小說相關閱讀More+

從贅婿到女帝寵臣

俊俏少年

超級神獸養殖大師

沒落的遊吟詩人

九魂之印

青山失魂

死亡旅途

錦玄

約戰裡的鹹魚修仙

寒天陽