閒來一看提示您:看後求收藏(第3部分,儒教三千年(外一種:茶事遍路),閒來一看,630看書),接著再看更方便。

請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。

,既可以這樣解釋也可以那樣解釋,沒有定論。我們來看一下剛才這句:“有朋自遠方來,不亦樂乎?”

貝塚茂樹對這句話作了如下的解釋:

——有朋,自遠方前來比較……

“方”字確實有“比較”的意思。根據諸橋轍次《大漢和詞典》和中華書局《辭海》的解釋,“比較”確實是該字最初的含義。因此,對這句話的解釋也不能斷然說不對。這就是漢文難學的原因,也是其有趣之處。根據貝塚先生的斷句可以判斷出,從遠方來的朋友應該是兩人以上,較之平常解釋增加了“熱鬧”的語氣。

這一節講述了孔子以與人交往、廣交朋友為樂,可見儒家重視社交。貝塚先生的解釋似乎更能烘托這種氛圍。

然而,中國的另一種權威的老莊思想,則主張“小國寡民”——國家以面積小且人口少為佳。在《老子》中有記載:

鄰國相望,雞犬之聲相聞,民至老死不相往來。

意思是,有可以聽到雞犬之聲的鄰國——也可以說是鄰村,然而居民們至死不曾有過往來。這便是這句話所描述的理想狀態。有往來必然會產生矛盾,沒有來往便沒有糾紛。《論語》在開篇之初便提出了喜好社交的觀點,而《老子》在結尾部分(在全書八十一章中的第八十章)提出了這種非社交性的“小國寡民”的理想。

來客,尤其是遠到之客更要厚待——如同在《論語》開篇所提到的那樣,這也是儒家的德目之一。在孔子之前具有“儒之氛圍”的時代,葵丘之盟中有一項協約提到“無忘賓旅”。

中華思想視外國為蠻夷,但是四夷因仰慕中華的德行遠道而來,卻是件值得慶幸的事。推古天皇十五年,小野妹子被派遣出使隋朝。據《日本書紀》的記載是派往大唐,但是當時為607年,中國歷史尚處於隋朝時期。

據日本的國書記載:

日出處天子,致書日沒處天子。無恙……

隋煬帝(604—618年在位)看到此,甚為不悅,對鴻臚卿(外交禮儀大臣)說:“蠻夷書有無禮者,勿復以聞。”對此《隋書》中有記載。天無二日,世上也無兩個天子。煬帝在被日本侮辱後並未動怒,只是覺得蠻夷之輩純屬無知,不曉得國書的寫法,心裡不太暢快。“勿復以聞”是指,今後不要再通報此類不知禮儀的文書了。據《隋書》記載:

明年,上(隋煬帝)遣文林郎裴清使於倭國。

適逢遣隋使小野妹子歸國之際,隋煬帝便派遣裴世清(為避諱唐太宗李世民之名,在書中省略了“世”字。《隋書》寫於唐代)將其護送回日本。蠻夷不知禮儀,也不追究。賓客畢竟為賓客,始終都要以禮相待——或許這就是當時的想法。

有朋自遠方來(2)

農曆正月十五為上元節,也稱元宵節。此日有通宵歡慶、觀賞節目的習俗,始於隋煬帝大業六年(610),當時各蕃酋長(使節或商隊的隊長)齊聚洛陽,在端門大街舉行活動:

盛陳百戲(指雜技等表演),戲場周圍五千步(一步約為米),執絲竹(管絃樂器)者萬八千人,聲聞數十里,自昏達旦,燈火光燭天地;終月而罷,所費鉅萬。自是歲以為常。

場面熱鬧非凡,酒和食物都是免費提供,外國人評價當時:“中國,富饒之地,酒食可免費享用。”

在中國歷史上,不是每個王朝都像隋朝一樣好客。既然說到“不亦樂乎”,那麼對英國等歐洲國家也應表現得友好。然而,英國使節喬治·馬戛爾尼(1793)和威廉·皮特·阿美士德(1816)曾兩次會見中國皇帝,請求通商,都遭到了無情的拒絕。原因是清朝要求他們行三跪九叩之禮,阿美士德認為這是“中華思想”而拒絕參拜,因此清朝便拒絕與之通商。其根源,在於厭惡交往的本性。隋代表現出的是孔孟的“有朋自遠方來……”的思想,而清朝則是“雞犬之聲相聞,民至老死不相往來”的老莊思想。交往過多,麻煩也多。明代施行了海禁政策,而倭寇活動猖獗。有些政府高官曾建議適當放鬆海禁政策。

在此之前受孔孟思想指導,從現在開始受老莊思想指導——界限並不能劃分清楚。“儒”具有保持事物多面性的特質。

我們習慣於將孔孟思想和老莊思想統稱為“儒”,但嚴格來講這並不合適。孔孟可比作紅線,老莊比作白線,兩者要合成一條繩,就要把它們緊緊擰在一起。老莊好思慮,孔孟好社交,因此紅色便較為醒目。擰在一起,白色便容易被紅色吸收。如果對這條繩命名,那麼必然會將吸收力強的一方作為代表。

本章未完,點選下一頁繼續閱讀。

遊戲小說相關閱讀More+

盛寵之醫女風華

西青先生

嬌吟(1v1 偽替身h)

蘇木以

未若桃夭

知恩報恩

修真網路

連過十一人

擄愛成婚

黯香