絕對零度提示您:看後求收藏(第24部分,低俗電影,絕對零度,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
的錢,都是為我們而服務,我們只有儘自己最大的能力努力向前。這輩子從來沒有人對我如此信賴過。”
但是即便在天堂也有煩惱。塔倫蒂諾的拍法完全是反傳統的,尤其是長鏡頭的應用。《棉花俱樂部》(The Cotton Club)的攝影斯蒂芬·哥德布拉特(Stephen Goldblatt)就是那些名流師資中的一員。每當他把頭探進剪輯室的門時,塔倫蒂諾就大聲說:“嗨,我們剛剪完這一場戲。”
“‘太好了,我很想看看。’我們都喜歡的那個片斷他卻很討厭,並且說:‘你得再好好剪一剪。’
‘他媽的,我想用長鏡頭來做實驗。當戈達爾——’
‘我也喜歡戈達爾,但是夠了!’他很不客氣,接著又說,‘最讓我吃驚的是你居然是拿自己的錢來拍這部影片的,你就做成這個樣子。我向你保證,如果你用這種方式拍真正的電影,你會被開除的。’我也怕被開除,因為他們會不讓我這種人繼續拍片的。”
買賣遊戲 1992—1993(6)
由於《卡夫卡》的慘敗和一些誘人的拍攝計劃的夭折,史蒂文·索德伯格最後決定開拍《山丘之王》。他從1992年4月底開始在洛杉磯著手寫劇本。5月初劇本完成時正值中南部發生暴亂。影片講述一個失去母親、偶爾有父親照顧、基本上是自己長大成人的男孩的故事,跟索德伯格本人的成長經歷很相似。他的父母婚姻不幸,母親沉溺於超自然現象不能自拔,喜歡讀書、經常舉辦降神會。貝茨·布蘭特利有一次說過,索德伯格的母親就像“每天晚上出現的噩夢”。“這部影片必須得相當個人化,”製片人芭芭拉·馬爾特比說,“這部作品本身和索德伯格從書裡看到的東西完全不同。小說寫的是一個樂觀向上、絕不妥協的孩子的喜劇。在第一次劇情研討會上,史蒂夫就把它化成一出悲劇,把書中描寫的小孩改造成自己成長的翻版。”《山丘之王》至此還沒有按照環球公司的意圖投入生產,他需要雷德福的支援。雷德福在公司需要會見的人很多,其中有幾次要跟環球公司的總裁湯姆·波拉克和製片部負責人凱西·西爾弗(Casey Silver)見面,這些得根據雷德福本人的活動計劃安排,索德伯格約見雷德福的要求要麼取消,要麼雷德福索性不出席,他可能還在惱火索德伯格讓他排隊等待——或者更有可能是完全抽不出時間。有時他在索德伯格和馬爾特比正在面談的時候打來電話,跟馬爾特比交談很長時間,告訴她如何想給索德伯格打電話,因為錯過這麼多次約見感到很內疚,但是他從來沒有親自給索德伯格本人打過電話。索德伯格委婉地說:“他做出很多令我感到很不開心、困惑不解的決定和事情。”
環球公司堅持要求預算不能超過800萬美元,這就意味著每個人都得欠薪分成。“這跟拍《卡夫卡》以及《性、謊言和錄影帶》的情況完全一樣。”索德伯格說,“作為一個導演,我已經習慣於設想自己想像中的分成計劃。雷德福想讓每個人的分成比例完全相同。我要他給我本人和製片人開稍高的比例分成,因為這是我們帶到野林公司的一個專案,不是野林公司原創的,還沒有人在這部作品上投入時間,因為公司還沒有動手投拍。”雷德福拒絕了,他說索德伯格的要求是一種侮辱。他們就這個問題糾纏了數週,他仍然固執己見。最後,雷德福畢竟是雷德福,他還是毫不讓步。索德伯格深感失望,但也無可奈何。
後來,在投拍前準備期間,有一天巴爾迪摩電影公司的負責人馬克·約翰遜(Mark Johnson)問索德伯格是否願意考慮執導一部名叫《益智遊戲》(Quiz Show)的影片,並把劇本給他送來,這個本子由於沒有人接而拖延了好幾年。約翰遜說:“我想請你先看看劇本,是不是喜歡。”
《益智遊戲》講述的是發生在1950年代的一樁臭名昭著的電視遊戲節目的詐騙醜聞。索德伯格讀完劇本後打電話給約翰遜說:“這個劇本寫得非常好,我很想馬上就拍。”約翰遜說:“太好了!”索德伯格跟理查德·高德溫(Richard Goodwin)交談了幾次,這部影片就是根據他的著作改編的。他還見了蒂姆·羅賓斯(Tim Robins),後者答應出演片中的查爾斯·範多倫(Charles van Doren)。
與此同時,在約翰遜手下工作的蓋爾·莫特魯克斯(Gail Mutrux)肯定把《益智遊戲》的劇本拿給她丈夫託尼·甘茲(Tony Ganz)看了,他正好是野林公司的負責人。甘茲一定又把劇本拿給雷
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。