老是不進球提示您:看後求收藏(第32部分,論衡全譯,老是不進球,630看書),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
國和王莽篡權還嚴重。《春秋》“表彰細小的美德,貶斥細微的罪過。”齊桓公罪惡如此之大,為什麼不受貶斥呢?魯文姜是齊襄公的妹妹,襄公與她通姦。《春秋》經上說:“魯莊公二年冬天,魯桓公的夫人姜氏在郜會見齊襄公。”《春秋》為什麼要責備齊襄公,並記錄他的姦情;為什麼又要寬恕齊桓公,隱藏其淫亂之情而不指責呢?如果是《春秋》記載有遺漏,那解釋《春秋》的左丘明、公羊、穀梁為什麼要回避不說呢?考察一下齊桓公的過失是寵愛的女人過多,像夫人一樣受寵愛的女人有六個,有五個兒子爭奪君位,致使齊國混亂,齊桓公死後三個月才公佈死訊。世人聽見他有六個像夫人樣受寵的女人,妻妾無別,就說他淫亂於姑姊妹七個人。
【原文】
16·21傳書言:齊桓公負婦人而朝諸侯(1)。此言桓公之淫亂無禮甚也。
【註釋】
(1)而:《藝文類聚》卷三五、《太平御覽》卷三七一引《論衡》文皆作“以”,可從。
【譯文】
傳書上說:“齊桓公揹著婦人來接受諸侯朝見。這是說齊桓公淫亂和無禮到了極點。
【原文】
16·22夫桓公大朝之時,負婦人於背,其遊宴之時,何以加此?方修士禮(1),崇厲肅敬(2),負婦人於背,何以能率諸侯朝事王室?葵丘之會(3),桓公驕矜,當時諸侯畔者九國(4)。眶眥不得(5),九國畔去,況負婦人淫亂之行,何以肯留?
【註釋】
(1)士:這裡指諸侯。
(2)厲:同“勵”,勉勵。
(3)葵丘:春秋時宋地,在今河南省蘭考與民權境內。葵丘之會:齊桓公建立霸權之後,於桓公三十五年(公元前651年)在葵丘邀集魯、宋、衛、鄭、許、曹等諸侯國相會結盟。
(4)畔:通“叛”,以上事參見《公羊傳·僖公九年·傳》。
(5)睚(y2牙):眼角。眥(@字):眼眶。睚眥:怒目而視。
【譯文】
齊桓公在舉行盛大朝會的時候,背上揹著個女人,那遊樂的時候,還有什麼能超過這種做法呢?正當要整治諸侯禮節,推崇和鼓勵莊重、恭敬的時候,背上揹著個女人,怎麼能率領諸侯替周王室辦事?在葵丘會盟上,齊桓公驕傲自大,當時諸侯背離他的就有九個國家。怒目而視,禮貌不當。有九國背離,何況是揹著女人這種淫亂行為,他們怎麼肯留下呢?
【原文】
16·23或曰:“管仲告諸侯(1),吾君背有疽創(2),不得婦人,瘡不衰愈。諸侯信管仲,故無畔者。”夫十室之邑,必有忠信若孔子。當時諸侯千人以上,必知方術(3),治疽不用婦人,管仲為君諱也。諸侯知仲為君諱而欺己(4),必恚怒而畔去,何以能久統會諸侯,成功於霸?
【註釋】
(1)《太平御覽》卷七四二引《論衡》文,“侯”下有“曰”字,可從。
(2)創:《藝文類聚》卷三五引《論衡》文作“瘡”,可從。
(3)方術:這裡指醫術。
(4)仲:遞修本作“苟”,可從。
【譯文】
有人說:“管仲告訴諸侯說,我的君主背上有個毒瘡,沒有女人伏在背上,瘡病就不會減輕、痊癒。諸侯們相信了管仲的話,所以沒有背離的。其實,有十戶人家的地方,一定有像孔子一樣忠誠遵循禮制的。當時在場的諸侯和各國官史有千人以上,肯定有知道醫術,治療毒瘡不用女人伏在背上的,而是管仲在為他的君王掩飾淫亂行為。諸侯們要是知道了在為他的君王掩飾淫亂行為而欺騙自已,必然會憤怒而背離,那麼齊桓公又怎麼能長期地統率、會盟諸侯,成就霸業呢?
【原文】
16·24或曰:“桓公實無道,任賢相管仲,故能霸天下。”夫無道之人,與狂無異,信讒遠賢,反害仁義,安能任管仲,能養人令之?成事:桀殺關龍逢,紂殺王子比干,無道之君,莫能用賢。使管仲賢,桓公不能用;用管仲,故知桓公無亂行也。有賢明之君,故有貞良之臣。臣賢、君明之驗,奈何謂之有亂?
【譯文】
有人說:“齊桓公確實沒有道義,因為任用了賢能的宰相管仲,所以才能夠稱霸天下。”其實,沒有道義的人,跟狂人沒有差別,聽信讒言,疏遠賢人,違反和損害仁義,怎麼能任用管仲,怎麼能養一班人,並支配他們呢?以往的事例是:夏桀殺關龍逢,商紂殺王子比干,
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。